Ejemplos de traducción
Let Tanner have a go, huh?
Разрешим Таннеру попробовать?
Want to have a go again?
Хочешь снова попробовать?
I must have a go at this.
Надо самому попробовать
Here, let me have a go.
Дай-ка мне попробовать.
Right, let me have a go.
Право, позвольте мне попробовать.
Do you want to have a go, teacher?
Хочешь попробовать, учитель?
Would you like to have a go?
Не хотите ли попробовать?
Who else wants to have a go?
Кто еще хочет попробовать?
- Maybe you should have a go.
- Может вам стоит попробовать. - Мне?
Not everybody was able to have a go.
Не все успели попробовать.
“I think I’m going to take another swig of Felix,” said Harry, “and have a go at the Room of Requirement again.”
— Пожалуй, придется мне еще разок глотнуть «Феликса», — сказал Гарри, — и попробовать снова пролезть в Выручай-комнату.
Susan, you have a go.
Сюзан, попробуй ты.
Come and have a go.
Попробуй-ка поймай!
Okay, let's have a go.
Ладно, хорошо. Иди попробуй.
You want me to have a go?
Хочешь, я попробую?
Have a go at that, will you?
Попробуйте это, хотите?
Let's have a go at this.
Дайте пилку, я попробую.
- Come on, have a go.
-...попробуй-ка сам, а? Давай.
- Do you mind if I have a go?
Может я попробую?
I'm having a go at watercolour painting.
Я попробую порисовать акварелью.
Yes, and I have a go.
Да, и я это попробую.
But we have to go further.
Но нужно пойти и еще дальше.
But we are aware that we have to go beyond this; hence, we are asking for action programmes which mobilize experience, energy and imagination.
Однако мы понимаем, что должны пойти еще дальше; следовательно, нам необходимы программы действий, мобилизующие опыт, энергию и творческое воображение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test