Traducción para "haan" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Dale S. De Haan
Дэйл С. Де Хаан
(c) Mark de Haan (Statistics Netherlands):
c) Марк де Хаан (Статистическое бюро Нидерландов):
Author: Mr. Jan de Haan, Netherlands
Автор: г-н Ян де Хаан, Нидерланды
Mark de Haan of Statistics Netherlands was elected as Chair of the London Group by acclamation.
Председателем Лондонской группы путем аккламации был избран Марк де Хаан (Статистическое бюро Нидерландов).
In some countries, a sizeable proportion of informal sector enterprises are registered or pay taxes (Haan, 1989).
В некоторых странах значительная доля предприятий неформального сектора зарегистрированы или платят налоги (Хаан, 1989 год).
However, both Nygaard (2010) and van der Grient and de Haan (2011) maintain aggregation concepts in existing index calculations.
В то же время Нюгаард (2010), а также ван дер Гриент и де Хаан (2011) в принципе сохраняют концепции агрегирования в расчете существующих индексов.
Mr. M. de Haan, editor of the Guide, informed the meeting of the feedback received from the first international consultation on factoryless goods producers (FGPs) and presented the remaining open issues.
60. Г-н М. де Хаан, редактор Руководства, проинформировал участников сессии об отзывах, полученных в ходе первой международной консультации по бесфабричным производителям товаров (БФПТ), и рассказал об остающихся открытых вопросах.
Mr. de Haan (Netherlands) said that his country staunchly supported the common endeavour to make the work of the United Nations family in the field more coherent and therefore welcomed the bold approach taken by the Director-General and UNIDO in the debate on the subject.
103. Г-н де Хаан (Нидерланды) говорит, что его страна энергично поддерживает общие усилия, направленные на то, чтобы деятельность системы Организации Объединенных Наций на местах была более слаженной, и поэтому приветствует смелый подход, занятый Генеральным директором и ЮНИДО в обсуждении этого вопроса.
Despite the prominence of physical accounting in SEEA 2000, de Haan (1999) characterised the SEEA as having the eventual aim of computing one single indicator for economic and ecological performance by putting prices on environmental losses (in contrast to the approach of the National Accounting Matrix including Environmental Accounts (NAMEA) that attempts to embed indicators for economic and environmental performance into one information system).
Несмотря на то, что в рамках СЭЭС 2000 физические счета занимают доминирующее положение, де Хаан (1999) охарактеризовал СЭЭС как систему, конечная цель которой заключается в расчете одного единственного показателя эффективности экономической и экологической деятельности путем отнесения цен к экологическим потерям (в противоположность подходу, использующемуся в Национальной матрице учета, включая экологические счета (НАМЕА), в рамках которой предпринимаются попытки включить показатели эффективности экономической и экологической деятельности в одну информационную систему).
Ponti and De Haan to command area.
Понти и Де Хаан, на командный пункт.
(Signed) Liesbeth de Haan
(Подпись) Лизбет де Хан
Mr. Jaan de Haan, Statistics Netherlands
Автор: Г-н Ян Д. Хан, Статистическое управление Нидерландов
(v) Liesbeth den Haan, Chairwoman, Netherlands Foundation for Self-Determination in Western Sahara (A/C.4/59/3/Add.20);
v) Лизбет де Хан, председателя Нидерландского фонда за самоопределение Западной Сахары (A/C.4/59/3/Add.20);
Letter dated 29 September 2004 from Liesbeth de Haan, Chairwoman, Netherlands Foundation for Self-Determination in Western Sahara, addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee)*
Письмо Лизбет де Хан, председателя Нидерландского фонда за самоопределение Западной Сахары, от 29 сентября 2004 года на имя Председателя Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет)*
37. The paper Collecting clothing data from the internet by Leon Willenborg, Robert Griffioen, Jan de Haan and Karlijn Bakker, Statistics Netherlands, provides an example using prices collected from the Internet by web scraping for calculation of a price index for clothing.
37. В документе под названием "Сбор данных об одежде из Интернета", подготовленном Леоном Виленборгом, Робертом Гриффёном, Яном де Ханом и Карлин Баккер (Статистическое управление Нидерландов), приводится пример сбора данных о ценах из Интернета методом веб-извлечения для расчета индекса цен на одежду.
11. At its 5th meeting, on 7 October, the Committee heard the following petitioners: Antonio López Ortiz, Felipe Briones Vives, Txomin Aurrekoetxea, Francisco José Alonso Rodríguez, Vanessa Ramos, Francisco Javier Morillas Gómez, Fernando Iñiguez, Greet De Causmaecker (on behalf of Hilt Teuwen), Julien Dedenis, Charles Scheiner (on behalf of Liesbeth den Haan), Tarik Belkhodja and David Lippiat (see A/C.4/59/SR.5).
11. На своем 5м заседании 7 октября Комитет заслушал следующих петиционеров: Антонио Лопеса Ортиса, Фелипе Бриониса Вивеса, Чомина Ауррекоэчеа, Франсиско Хосе Алонсо Родригеса, Ванессу Рамос, Франсиско Хавьера Морильяса Гомеса, Фернандо Иньигеса, Грету де Каусмекер (от имени Хильте Тювена), Жюльена Дедениса, Чарльза Шейнера (от имени Лизбет де Хан), Тарика Бельходжи и Дэвида Липпиата (см. A/C.4/59/3/SR.5).
27. At its 5th meeting, on 7 October 2004, the Committee heard statements by Antonio López Ortiz, Federación Estatal de Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui; Felipe Briones Vives, International Association of Jurists for Western Sahara; Txomin Aurrekoetxea, Member, Basque Parliament (Spain); Francisco José Alonso Rodriguez, Human Rights League; Vanessa Ramos, American Association of Jurists; Francisco Javier Morillas Gómez, Representante de la Coordinadora Estatal de Asociación de Amigos del Pueblo Saharaui; Fernando Iñiguez, Asociación Periodistas Especializados en Música, Ocio y Cultura; Greet De Causmaecker, Belgian Committee of Support for the Saharaui People; Julien Dedenis, Association des Amis de la République Arabe Sahraouie Démocratique; Charles Scheiner on behalf of Liesbeth den Haan, Chairwoman, Netherlands Foundation for Self-Determination in Western Sahara; Tarik Belkhodja, Comité Méditerranée; and David J. Lippiat, We International.
27. На своем 5м заседании 7 октября 2004 года Комитет заслушал заявления Антонио Лопеса Ортиса, Национальная федерация обществ солидарности с сахарским народом; Фелипе Брионеса Вивеса, Международная ассоциация юристов в поддержку Западной Сахары; Чомина Ауррекоэчеа, члена Баскского парламента (Испания); Франсиско Хосе Алонсо Родригеса, Лига за права человека; Ванессу Рамос, Американская ассоциация юристов; Франциско Хавьера Морильяса Гомеса, представителя Национального координационного комитета Ассоциации друзей сахарского народа; Фернандо Иньигеса, Ассоциация периодических изданий по вопросам музыки, досуга и культуры; Грету де Каусмекер, Бельгийский комитет поддержки сахарского народа; Жюльена Дедениса, Ассоциация друзей Сахарской Арабской Демократической Республики; Чарльза Шейнера от имени Лизбет ден Хан, председателя Нидерландского фонда за самоопределение Западной Сахары; Тарика Бельходжи, Средиземноморский комитет; Дэвида Липпиата, Организация <<Ви интернэшнл>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test