Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I'd have to be some sort of fool to give it away for free.
Я должен быть дураком, чтобы отдать это бесплатно.
In some cases their children had died of hunger or they had to give them away to save them from that fate.
В некоторых случаях их дети умирали от голода или они вынуждены были отдать их в попытке спасти их от такой участи.
However, total transaction revenues tell only part of the story; countries often sell ageing and surplus arms for a fraction of their real value or give them away.
Однако общий объем поступлений от таких сделок лишь приоткрывает истинное положение вещей; зачастую страны продают устаревшее оружие или его излишки за бесценок или отдают его задаром.
It knows I don't want it, and I was gonna give it away.
Он знает, что я его не хотела, и что я собиралась отдать его.
It's absurd to think we'd give it away... just because some lazy mutants think they own the planet.
И отдать его потому, что этого хочет шайка ленивых мутантов? Даг.
What? Name partner means something, and I can't just give it away to make a statement.
Именное партнёрство что-то значит, и я не могу просто отдать его, чтобы сделать заявление.
Dr. Jonas Salk spent all of his time putting monkey kidneys in a blender trying to find a cure for polio. And when he did, he decided to give it away for free.
И когда он сделал это, то решил отдать его бесплатно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test