Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This report covers 10 areas, namely starting a business, dealing with licences, registering property, paying taxes, enforcing contracts, hiring and firing workers, getting credit, protecting investors, trading across borders, and closing a business.
Этим докладом охватываются десять областей, а именно: создание предприятия, получение лицензий, регистрация собственности, уплата налогов, договорная дисциплина, наем и увольнение работников, получение кредитов, защита инвесторов, трансграничная торговля и ликвидация предприятий.
This index provides a measure of various aspects affecting business environment, including government regulations such as on starting a business, dealing with construction permits, registering property, getting credit, protecting investors, paying taxes, enforcing contracts and closing a business.
Этот индекс позволяет измерить различные аспекты, влияющие на деловой климат, в том числе государственное регулирование в таких областях, как открытие бизнеса, получение разрешений на строительство, регистрация собственности, получение кредита, защита инвесторов, налоговые выплаты, договорная дисциплина и закрытие бизнеса.
Most small business aspirants in the informal sector face hardships in, among others, starting a business (owing to the procedures, time, cost and minimum capital required to do so); dealing with construction permits (owing to the procedures, time and cost involved); getting electricity; registering property (owing to the procedures, time and cost involved in registering commercial real estate); getting credit; protecting investors; and paying taxes.
Большинство желающих пополнить ряды мелких предпринимателей в неформальном секторе сталкиваются с различными трудностями, в том числе в плане регистрации предприятий (из-за процедурных сложностей, временных затрат, расходов и необходимого минимального стартового капитала), получения разрешений на строительство (из-за процедурных сложностей, временных затрат и сопутствующих расходов), подключения к системе электроснабжения, регистрации собственности (из-за процедурных сложностей, временных затрат и сопутствующих расходов, связанных с регистрацией объектов коммерческой недвижимости), получения кредита, защиты инвесторов и налогообложения.
18. An analysis of Doing Business indicators, which measure the ease of doing business in 10 areas (starting a business, dealing with licenses, employing workers, registering property, getting credit, protecting investors, paying taxes, trading across borders, enforcing contracts and closing a business), show that, except for paying taxes and enforcing contacts, the least developed countries were the most difficult in which to do business of the 178 countries surveyed in 2007.
18. Согласно показателям условий для предпринимательской деятельности, на основе которых определяется степень свободы предпринимательства в десяти областях (открытие предприятия, получение лицензий, наем рабочих, регистрация собственности, получение кредитов, защита инвесторов, выплата налогов, трансграничная торговля, обеспечение соблюдения контрактов и закрытие предприятия), за исключением положения дел с выплатой налогов и обеспечением соблюдения контрактов, наименее развитые страны представляли собой группу стран с самыми тяжелыми условиями для предпринимательской деятельности среди 178 стран, обследованных в 2007 году.
Rural women face many challenges: tending to large families; poor nutrition; lack of support; lack of ability to own property; lack of ability to make important decisions about their own bodies and the family; lack of access to good roads and transportation to ensure quality marketing opportunities; lack of health care, including health education, medical care, access to medical personnel and lack of good mental health care; lack of ability to get credit to implement new ideas or new systems; and lack of respect from Governments.
Перед сельскими женщинами стоят многочисленные трудности: уход за растущим числом членов семей; скудное питание; отсутствие поддержки; отсутствие возможности самостоятельно владеть имуществом; отсутствие возможности принимать важные решения относительно собственного тела и собственной семьи; отсутствие доступа к хорошим дорогам и транспорту, которые обеспечивали бы хорошие возможности для ведения торговли; отсутствие услуг здравоохранения, в том числе в плане просвещения по вопросам медицинского обслуживания, медицинского ухода, наличия медицинских работников и качественных услуг в сфере психического здоровья; отсутствие возможностей для получения кредитов на реализацию новых идей или новых систем и неуважительное отношение со стороны правительств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test