Ejemplos de traducción
(e) Further reinforcement of system-wide support for capacity-building at the national level;
e) обеспечить дальнейшее усиление в рамках системы процесса наращивания потенциала на национальном уровне;
Efforts are continuing to further reinforce the synergies achieved through this multisectoral and multi-agency approach.
Продолжается деятельность по дальнейшему усилению координации, обеспеченной за счет этого многосекторального и многоучрежденческого подхода.
The ROK strives to further reinforce export controls in light of their importance for preventing the proliferation of WMD.
- Республика Корея стремится к дальнейшему усилению экспортного контроля с учетом его значимости для предотвращения распространения ОМУ.
Since then, a number of encouraging and indeed historic events have taken place which contributed to further reinforcing these trends.
С тех пор произошел ряд обнадеживающих и поистине исторических событий, которые способствовали дальнейшему усилению этих тенденций.
The Government intended to undertake a study to define any need for improved coordination and further reinforcement of human rights education in Norway.
103. Правительство планирует провести исследование для определения необходимости совершенствования координации и дальнейшего усиления образования в области прав человека в Норвегии.
Having said that, the Republic of Korea firmly believes that further reinforcement and institutionalization of the global regime for nuclear non-proliferation are equally important.
Суммируя сказанное, хочу от имени Республики Корея подчеркнуть нашу твердую убежденность в том, что дальнейшее усиление глобального режима ядерного нераспространения и его институционализация являются одинаково важными задачами.
An additional company and two military helicopters were deployed prior to the 28 November 2010 presidential run-off round to further reinforce UNOCI.
В целях дальнейшего усиления ОООНКИ накануне второго тура президентских выборов, намеченного на 28 ноября 2010 года, были развернуты еще одна рота и два военных вертолета.
His delegation would welcome the High Commissioner's views on how to further reinforce the integration of human rights and the peace and security pillar of the United Nations.
Делегация страны оратора будет рада узнать мнение Верховного комиссара о том, как добиться дальнейшего усиления интеграции прав человека и компонента мира и безопасности, которые являются основами деятельности Организации Объединенных Наций.
Furthermore, casualization and contractualization have been means of lowering social income, and further reinforcing wage differentials among workers of different statuses and bargaining abilities.
Более того, переход к нерегулярному труду и труду на основе временных контрактов стал средством понижения общественного дохода и дальнейшего усиления разницы в зарплате между трудящимися с различным статусом и разной способностью к переговорам с работодателями.
This cascading is further reinforced by the Performance Management and Development System, which states that priorities of heads of departments, offices and missions are translated into unit and individual workplans.
Дальнейшее усиление такого каскадного эффекта обеспечивает Система управления служебной деятельностью и профессионального роста, благодаря которой приоритеты глав департаментов, управлений и миссий получают отражение в рабочих планах подразделений и отдельных сотрудников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test