Traducción para "for a song" a ruso
For a song
adverbio
Ejemplos de traducción
In fact, as a result of that crisis, many assets were sold for a song, resulting, in fact, in one of the largest transfer of assets from the developing to the developed world in recent times, mostly to Japanese and Western corporations.
По сути, в результате этого кризиса многие активы были проданы за бесценок, что привело, на деле, к одному из самых крупных за последнее время переливов капитала из развивающегося мира в развитый мир, главным образом в японские и западные корпорации.
The property will sell for a song now.
Да , дом сейчас уйдет за бесценок.
Buros would have gotten those for a song.
Бурос получил бы их за бесценок.
Last year, it went for a song at auction.
В прошлом году его продали с аукциона за бесценок.
You tell your father he can get that for a song.
Скажи отцу, что его можно купить за бесценок, и рабочих можно нанять почти даром.
Hey, buddy, you know you can get yourself A nice vacation condo for a song.
Эй, приятель ты знаешь, что можешь достать отличные апартаменты для отдыха за бесценок.
I've got 500 acres. I can buy lots more for a song.
У меня 200 гектаров земли, но можно купить ещё за бесценок, потому что все уверены, что она не плодородная.
I should know. The owner of the oil mill, Didon Pujol, almost bought La Burliere for a song, but his wife told him if you buy it, you'll live there alone.
Дидон Пужоль, владелец маслодавильни, хотел было купить Вюрлиер за бесценок.
Going for a song now, worth a fortune once the Council build there, as it seems they will.
Сейчас идет за бесценок, но подорожает, если Совет начнет там строить, а кажется так и будет.
He was always letting people pay with bits of rubbish, then I've got to go flog 'em to the pawnbroker for a song.
Он всегда позволял людям расплачиваться барахлом, а мне потом приходилось сбывать это старьёвщику за бесценок.
I've roamed this Earth like a beggar while you reigned over my life, my home, my history and you dare to sell it for a song!
Я бродил по свету, как оборванец, пока ты владел моей жизнью, моим домом, моим прошлым, и ты посмел продать его за бесценок!
Then, on the morning of the fourth day, two men from the States came along and bought them, harness and all, for a song. The men addressed each other as “Hal” and “Charles.”
На утро четвертого дня пришли двое американцев из Штатов и купили их вместе с упряжью за бесценок. Эти люди называли друг друга Хэл и Чарльз.
за гроши
adverbio
Lovely ladies Going for a song
Мы, милашки, отдаемся за гроши.
I got these for a song of the web.
Купил в Интернете за гроши.
And August could get any act for a song.
Август нанимал безработных артистов за гроши.
He got that guy's restaurants for a song.
Он за гроши перекупил оба ресторана марсельца.
It was going for a song in '45.
Я купил квартиру в 1945 г. за гроши.
And I can pick 'em up for a song, which means...
Я могу нанять их за гроши, что означает...
Keller told us that we could buy property down here in New Orleans... for a song and a dime.
Именно Келлер нам посоветовал купить недвижимости в Новом Орлеане... почти даром, за гроши.
If I had capital and a theater, I wouldn't want a better lay-out than that-and here we've gone and sold 'em for a song.
Будь у меня капитал и свой театр, мне бы и не надо лучших актеров, – а тут мы взяли да и продали их чуть не даром, за какие-то гроши.
задаром
adverbio
This land's going for a song at the moment, but it will be worth a fortune when the new estate's built.
Сейчас эта земля продается почти задаром, но когда Совет начнет здесь строить, ее цена вырастет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test