Ejemplos de traducción
More local controls may include faults, dike swarms, lava lakes, or other eruptive features with dimensions of a few hundreds of metres up to several kilometres.
Контролирующие элементы более локального свойства могут включать разломы, рои даек, лавовые озера или другие эруптивные элементы размером от нескольких сотен метров до нескольких километров.
5. Ridges (and back-arc basins) are physically segmented at scales of tens to hundreds of kilometres by a variety of discontinuities, including transform faults, overlapping spreading centres, and other non-transform offsets.
5. Хребты (и тыловодужные впадины) физически сегментированы в масштабах от десятков до сотен километров различного рода несогласиями, включая трансформные разломы, перекрывающиеся центры спрединга и другие, нетрансформные смещения.
Satellite imagery can be used to make an inventory of previous landslides and to collect data on relevant parameters concerning, among other things, soil, geology, slope, geomorphology, land use, hydrology and faults.
Данные спутниковой съемки можно использовать для сбора информации о ранее произошедших оползнях и таких связанных с ними параметрах, как состав почвы, геологические особенности, крутизна склона, геоморфология, землепользование, гидрология и разломы.
The wide perspective of satellite images has allowed geologists to map subtle regional geological features (such as faults, lineaments and geomorphological or lithological contacts) that would not otherwise be easily observed from the ground.
105. Широкие возможности использования спутниковых изображений позволяют геологам осуществлять картирование мелких геологических особенностей того или иного района (таких, как разломы, контуры и геоморфологические или литологические контакты), которые иначе трудно обнаружить с поверхности Земли.
They made it possible to study ocean circulation patterns, to monitor the sea level and wind velocity, to observe and measure sea ice and land topography, to make gravimetry measurements and to detect underwater features such as sea faults.
Они открыли возможность исследовать круговорот океанских течений, контролировать уровень моря и скорость ветра, вести наблюдение и измерять морские льды и топографию суши, проводить гравиметрические измерения и выявлять подводные объекты, такие как трещины и разломы на морском дне.
The wide perspective of satellite images has allowed geologists to map quite readily subtle regional geological features (such as faults, lineaments, geomorphological or lithological contacts), which would not otherwise be easily observed from the ground, owing to lack of surface expression, but which can be recognized on small-scale imagery.
25. Широкая перспектива спутниковых изображений позволила геологам с легкостью нанести на карты сложные региональные геологические характеристики (такие, как разломы, контуры, геоморфологические или литологические линии соприкосновения), обнаружить которые с земли сложно по той причине, что их трудно различить на поверхности, но которые можно распознать на мелкомасштабных изображениях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test