Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
That is why we say that those who wage wars and build the machinery of death that can eliminate human life from the face of Earth and do profound damage to the biosphere have committed crimes against humanity.
Поэтому мы говорим, что те, кто ведет войну и создает орудия смерти, способные стереть человеческую жизнь с лица Земли и нанести серьезный ущерб биосфере, совершают преступления против человечества.
As you will know their cries of joy when I remove your evil seed from the face of Earth.
Но ты услышишь их вопли радости, когда я сотру твой скверный род с лица земли.
Is't night's predominance, or the day's shame, that darkness does the face of earth entomb, when living light should kiss it?
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test