Ejemplos de traducción
Our struggle today - in a world more high-tech, more fast-moving, more chaotically diverse than ever - is the age-old fight between hope and fear.
Наша борьба сегодня - в мире более высоко развитых технологий, быстрее развивающемся и более хаотически разнообразном, чем когда-либо, - это вековая борьба между надеждой и страхом.
It was the worst-ever disaster in the region's history.
Это было самое серьезное стихийное бедствие в истории этого региона.
It was the first ever field operation run by OHCHR.
Это была первая полевая операция, осуществляемая УВКПЧ.
It was one of the most curious sensations he had ever experienced.
Это было одно из самых странных ощущений, какие он когда-либо испытывал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test