Ejemplos de traducción
20. An expert meeting on information systems on ESTs, hosted by UNEP (Paris, 9-11 October 1995) was part of ongoing UNEP work on EST information systems and a contribution to the fourth session of the Commission in 1996.
20. Проведенное ЮНЕП Совещание экспертов по информационным системам в области ЭБТ (Париж, 9-11 октября 1995 года) явилось частью текущей деятельности ЮНЕП по созданию систем информации в области ЭБТ и обеспечило вклад в работу четвертой сессии Комиссии в 1996 году.
Making existing export finance programmes more applicable to the needs of ESTs is a clear way that Governments can contribute to sustainable development and support their own industries.
Адаптирование текущих программ финансирования экспорта, с тем чтобы они в большей степени отвечали потребностям экологически безопасных технологий, предоставляет правительствам возможность оказать содействие обеспечению устойчивого развития и поддержку национальным отраслям промышленности.
I have the honour to write to you with regard to the Third Space Conference of the Americas, which was held at Punta del Este, Uruguay, from 4 to 8 November 1996.
Имею честь привлечь Ваше внимание к работе третьей Всеамериканской конференции по космосу, которая состоялась в Пунта-дель-Эсте, Уругвай, с 4 по 8 ноября текущего года.
(d) To build on the success of current work, including that undertaken by the UNFCCC secretariat, in cooperation with the Climate Technology Initiative, to develop a new search engine that allows for quick access to reliable information on ESTs, know-how and good practice; (Canada)
d) опираясь на успехи, достигнутые в текущей работе, в том числе секретариатом РКИКООН совместно с Инициативой по технологии в области климата, разработать новый исследовательский механизм, обеспечивающий оперативный доступ к достоверной информации по ЭБТ, ноу-хау и передовой практике; (Канада)
He noted that the paper provides an overview of current knowledge and understanding of adaptation to climate change and of the process of development and transfer of technology as relevant to adaptation to climate change, challenges, experiences and lessons learned in developing, deploying, transferring and applying ESTs for adaptation.
Он отметил, что в докладе содержится общий обзор текущего состояния знаний и понимания адаптации к изменению климата и процесса разработки и передачи технологий через призму их значения для адаптации к изменению климата, проблемы, опыт и извлеченные уроки в ходе разработки, развертывания, передачи и применения ЭБТ в целях адаптации.
The workshop constituted one of the Republic of Korea's contributions to the preparatory process for the third session of the Commission on Sustainable Development and its conclusions and the formulated plan of action concerning information exchange about ESTs would provide a valuable input to the ongoing works of the Commission on Sustainable Development.
Семинар является одним из вкладов Республики Корея в процесс подготовки к третьей сессии Комиссии по устойчивому развитию, а его выводы и выработанный на нем план действий относительно обмена информацией об экологически безопасных технологиях внесут ценный вклад в текущую работу Комиссии по устойчивому развитию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test