Traducción para "electricities" a ruso
Electricities
sustantivo
Ejemplos de traducción
It's called electricity.
Это называется электричеством.
Phones use electricity.
Телефоны используют электричество.
It's probably electric.
Там, наверное, электричество.
Electricity, showers, haircuts...
Электричество, душ, парикмахеры...
Electricity's being rationed.
Электричество стало нормированным.
Electricity, gas, cable.
Электричество, газ, кабельное.
(ELECTRICITY CRACKLES) (SCREAMS)
(ЭЛЕКТРИЧЕСТВО потрескивания) (кричит)
- His precious electricity...
- Его любимое электричество...
Static electrical charge.
Разряд статического электричества.
Electricity comforts them.
Электричество их успокаивает.
I said, “Electricity is not fire.
Я объяснил им: — Электричество — не огонь.
They said, “Well, for instance, is electricity fire?”
И они спросили: — Вот, например, электричество — это огонь?
her eyes were narrowed and her bushy hair seemed to crackle with electricity.
глаза ее сузились, в пышных волосах, казалось, затрещало электричество.
I tried to teach him something about electricity and magnetism, but as soon as I mentioned electricity,” he’d tell me about some motor he had that didn’t work, and how might he fix it.
Я пытался преподать ему основы электричества и магнетизма, однако стоило мне произнести слово «электричество», как он начинал рассказывать о каком-то не работающем моторчике и спрашивал, как его починить.
Study electricity, etc . 7.15-8.15 " Work . 8.30-4.30 P.M.
Изучение электричества и пр – 7.15–8.15 Работа – 8.30–4.30
These students had already had many courses, and this was to be their most advanced course in electricity and magnetism—Maxwell’s equations, and so on.
Эти студенты уже прослушали немалое число курсов, а тот, что читал я, был самым сложным — электричество и магнетизм, уравнения Максвелла и прочее.
Anyway, I began to teach the course in mathematical methods in physics, and I think I also taught another course—electricity and magnetism, perhaps.
Так или иначе, я начал читать курс математических методов физики и подумывал также о том, чтобы взять на себя еще один — скажем, электричества и магнетизма.
“All those substitutes for magic Muggles use—electricity, computers, and radar, and all those things—they all go haywire around Hogwarts, there’s too much magic in the air.
— Все эти заменители волшебства, которыми пользуются маглы — электричество, компьютеры, радары и прочее, — все начинают сходить с ума поблизости от Хогвартса, атмосфера здесь перенасыщена колдовством.
Harry looked around at the cluttered table, at the long Arithmancy essay on which the ink was still glistening, at the even longer Muggle Studies essay (“Explain Why Muggles Need Electricity
Гарри оглядел заваленный книгами и сочинениями стол. Чего только на нем не было! Длиннющее эссе по нумерологии, на котором еще не просохли чернила; еще более длинное сочинение по изучению маглов на тему «Почему маглам нужно электричество»;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test