Traducción para "during there was" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
B. Sexual slavery during wartime, in particular during
B. Сексуальное рабство в военное время, в частности
Rogojin was very quiet during the progress of the trial.
Рогожин был молчалив во время своего процесса.
The Siridar-Baron died on Arrakis during the Revolt.
Сиридар-барон умер на Арракисе во время Арракийского Восстания.
During the next coffee break the guy who had been assigned to shepherd me around said, “I was very impressed by the things you said during the discussion.
Во время перерыва на кофе, человек, которому велено было пасти меня, сказал: «То, что вы говорили во время дискуссии, произвело на меня очень сильное впечатление.
During the conference I was staying with my sister in Syracuse.
На время конференции я остановился в Сиракузах, у моей сестры.
Particular care should be taken during the hours of darkness.
Будьте особенно осторожны в темное время суток.
He was never able to recall whether he thought about anything during that time.
Он никогда не мог припомнить: думал ли он о чем-нибудь в то время?
I see you worked at Los Alamos during the war.” “Yeah.”
Я вижу, ты во время войны работал в Лос-Аламосе. — Да.
During the continuance of the apprenticeship, the whole labour of the apprentice belongs to his master.
Во все время ученичества весь труд ученика принадлежит его хозяину.
During their walk, it was resolved that Mr. Bennet’s consent should be asked in the course of the evening.
Во время прогулки было решено испросить в этот вечер согласие мистера Беннета.
During the late war, another tax of the same kind was proposed upon shops.
Во время последней войны предполагался еще один налог этого рода, а именно — на магазины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test