Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The nomination of Board members is top down.
Назначение членов Совета осуществляется в соответствии с принципом "сверху вниз".
28. In addition, the movement of information is top-down, only.
28. Кроме того, информационные потоки движутся только в одном направлении - сверху вниз.
At moments he teeters precariously on the edge of this ledge... calmly looking down into the abyss below.
Иногда он подходит прямо к краю карниза... и спокойно смотрит вниз, в бездну.
That branches into other paths that lead down into a valley.
Эти ответвления других тропинок, которые ведут вниз в долину.
Like my father said, "never look down into the chasm.
Как говорил мой отец "никогда не смотри вниз в пропасть
I've got to get down into those caves and warn the Silurians.
Я должен спуститься вниз в пещеры и предупредить Силурианцев.
We went down into the crypts and my father was there.
Мы спустились вниз, в гробницу и мой отец был там.
“The house-elves, they’ll all be down in the kitchen, won’t they?”
— Эльфов-домовиков, они ведь все внизу, в кухне, так?
Bombur and Bofur—we have forgotten them, they are down in the valley!
Бомбур и Бофур – мы про них забыли, они внизу!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test