Traducción para "documenting" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
These facts have been documented and substantiated by impartial human rights organizations.
Эти факты документированы и подтверждены беспристрастными организациями по правам человека.
Demonstrate capacity to identify, document and implement
Способность определять, документировать и осуществлять
The most documented move in gymnastics history.
Самое документированное движение в истории гимнастики.
(Attach all relevant supporting documentation)
(Приложите все соответствующие подтверждающие документы)
Supporting documentation is required as follows:
При этом необходимо наличие следующих подтверждающих документов:
Supporting documentation completed for each payment
Подтверждающие документы имеются по всем платежам
He submits a new application and supporting documents.
Он представляет новое ходатайство и подтверждающие документы.
Certificates as documents of evidence or of title
Сертификаты как подтверждающие документы или как документы, воплощающие правовой титул
Appropriate supporting documents are required for any transfer.
Для всякого перевода требуются дополнительные подтверждающие документы.
3. The communication was supplemented with a number of supporting documents.
3. Сообщение было подкреплено рядом подтверждающих документов.
Project costs were provided, but not supported with documentation.
Была представлена смета проекта, но она не была обоснована подтверждающими документами.
The Panel has observed some discrepancies between the photocopies of supporting documents attached to responses and photocopies of the same supporting documents attached to the original claim file.
Группа отметила некоторые расхождения между фотокопиями подтверждающих документов, приложенными к ответам, и фотокопиями тех же самых подтверждающих документов, приложенными к первоначальной документации по претензии.
Its devastating impact on Swaziland has been well documented.
Ее опустошительные последствия для Свазиленда обстоятельно подтверждаются документами.
10,000 euros per person, no documents required.
10,000 евро на человека, без подтверждающих документов.
No, Mike, we can't provide any documents... to prove that Fats lived here.
подтверждающего документа. Ты хочешь знать, почему?
Everything can be documented and I will publish the whole story.
Все подтверждается документами, на их основе я пишу целую статью.
And, as proof that it actually belonged to him, we have this document here that I would like to show you.
То, что он ему действительно принадлежал, подтверждается документом, который я вам с удовольствием покажу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test