Traducción para "derivate" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
- peptones, peptone derivatives, other protein substances and their derivatives not elsewhere classified.
- пептонов, производных пептонов, прочих белковых веществ и их производных, не включенных в другие категории;
-all cereals and derivatives (except durum wheat and its derivatives) used must be wholly obtained;
- все используемые злаковые и их производные (за исключением твердой пшеницы и ее производных) должны быть полностью получены в стране;
They were all excited by this “discovery”—even though they had already gone through a certain amount of calculus and had already “learned” that the derivative (tangent) of the minimum (lowest point) of any curve is zero (horizontal).
«Открытие» это очень их взволновало — даром, что они уже проучились некоторое время вычислительной математике и «узнали», что производная (касательная) минимума (наинизшей точки) любой кривой равна нулю (горизонтальна).
On the other hand, the imaginary price-form may also conceal a real value-relation or one derived from it, as for instance the price of uncultivated land, which is without value because no human labour is objectified in it.
С другой стороны, мнимая форма цены, – например, цена не подвергавшейся обработке земли, которая не имеет стоимости, так как в ней не овеществлен человеческий труд, – может скрывать в себе действительное стоимостное отношение или отношение, производное от него.
The interest of money is always a derivative revenue, which, if it is not paid from the profit which is made by the use of the money, must be paid from some other source of revenue, unless perhaps the borrower is a spendthrift, who contracts a second debt in order to pay the interest of the first.
Ссудный процент всегда представляет собою доход производный, который, если он не выплачивается из прибыли, полученной от применения этих денег, должен быть выплачен из какого-либо иного источника дохода, поскольку, конечно, заемщик не является расточителем, делающим новый долг для уплаты процентов по первоначальному долгу.
Human nasal tissue is not capable of forming the iminoquinone precursor (the p-hydroxy derivative).
Носовые ткани человека неспособны вырабатывать прекурсор иминохинона (п-гидрокси-дериват).
Medicinal plants and their derivatives (phytopharmaceuticals): The world market is estimated to be worth $40 billion.
Лекарственные растения и дериваты из них (фитофармацевтические препараты): Объем мирового рынка оценивается в 40 млрд. долл. США.
Crude oil, its derivatives and natural gas are among the main substances transported by the region's pipelines.
Среди основных веществ, транспортируемых по региональным трубопроводам, находятся сырая нефть, ее дериваты и природный газ.
The indicated risks are not confined to the banking system, but affect the broader financial system through derivatives trading and general interconnectedness across financial market segments.
Через операции с дериватами и общую взаимосвязь сегментов финансовых рынков указанные риски затрагивают не только банковский сектор, но и финансовую систему в целом.
They include work on over-the-counter derivatives, rating agencies, alternative investment vehicles, consumer finance protection and financial market infrastructures.
Сюда входит работа, касающаяся внебиржевых дериватов, рейтинговых агентств, альтернативных инвестиционных каналов, финансовой защиты потребителей и инфраструктуры финансовых рынков.
4. In such a situation of enhanced price uncertainty, the traditional roles of commodity derivatives markets in price discovery and risk management have gained increasing importance.
4. В такой ситуации возросшей ценовой неопределенности повысилась значимость традиционных функций рынков товарно-сырьевых дериватов в открытии цен и регулировании рисковb.
Instituted a cap on banks' holdings of foreign-exchange derivative contracts (250% of equity capital for foreign bank branches and 50% for domestic banks).
Введено ограничение на вложения банков в контракты с валютными дериватами (в размере 250 процентов собственного капитала для отделений иностранных банков и 50 процентов для отечественных банков).
derivative - a financial instrument whose characteristics and value depend upon the characteristics and value of an `underlier', typically a commodity, bond, equity or currency;
дериватив -- финансовый инструмент, характеристики и стоимость которого зависят от характеристик и стоимости базового актива, в качестве которого обычно выступают сырьевые товары, облигации, акции или валюта;
Article 15 provides that the import or production of modified living organisms or their derivative products shall be carried out by previously registered natural or legal persons from the public or private sectors.
В статье 15 указывается, что импорт или производство ЖМО или их дериватов осуществляется уже зарегистрированными физическими лицами или юридическими лицами, представляющими государственный или частный сектор.
Hoo-hoo-hoo! That was way better than talking about derivatives.
- Куда круче, чем обсуждать дериваты.
He's a financial advisor specializing in derivative do you know what a derivative is?
Финансовый консультант, специализировался на деривативах. Вы знаете, что такое дериватив?
A derivative is a secondary bet on an underlying product.
Дериватив представляет собой вторичную ставку на базовый продукт.
Don't worry about it. If Jay starts asking about derivatives, I'll bail you out.
- Как речь зайдет о дериватах, я тебя выручу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test