Traducción para "collecting information" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
IV. METHODOLOGY USED FOR COLLECTING INFORMATION ON NGOS
IV. МЕТОДОЛОГИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ДЛЯ СБОРА ИНФОРМАЦИИ О
to collect information from the communications channels;
m) осуществлять сбор информации из каналов связи;
Collecting information from non-governmental institutions.
d) сбор информации среди неправительственных организаций.
Element 1: Establishing a procedure to collect information
Элемент 1: Установление процедуры сбора информации
The Secretariat is in the process of collecting information regarding the nominees.
Секретариат занимается сейчас сбором информации об этих лицах.
VI. Replies to the questionnaire for collecting information on existing and
VI. Ответы на вопросник для сбора информации о существующих
V. Replies to the questionnaire for collecting information on existing and
V. Ответы на вопросник для сбора информации о существующих
- It's important for us to not reveal how we collect information.
Для нас очень важно, не разглашать наши способы сбора информации.
It's experiencing things through us, using our senses to collect information.
Думаю, он получает новые ощущения через нас, использует наши органы чувств для сбора информации.
Indogene volunteers would be surgically altered to infiltrate, collect information, and if a target of opportunity presented itself, to kill.
Добровольцы индогены были хирургически изменены для внедрения, сбора информации, и, если им представится возможность, для убийства.
It was Dominic Bell who told your mother to marry me, to pretend that it was me that she loved, to gain access, to collect information.
Это произошло потому, что Доминик Белл тот человек, который сказал твоей матери выйти за меня притвориться, что она меня любит, чтобы получить доступ к сбору информации.
Crouch, nodding to a witch sitting in front of him, who began scribbling upon her piece of parchment. “Augustus Rookwood of the Department of Mysteries?” “The very same,” said Karkaroff eagerly. “I believe he used a network of well placed wizards, both inside the Ministry and out, to collect information—”
— Руквуд? — переспросил Крауч, кивнув волшебнице, сидевшей скамейкой ниже. Та принялась быстро что-то записывать. — Августус Руквуд из Отдела Тайн? — Да, он, — закивал Каркаров. — Для сбора информации он, несомненно, использовал хорошо отлаженную шпионскую сеть, существующую в Министерстве и за его стенами…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test