Traducción para "clusters were" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
These clusters were also used in other analytical works, including the mapping of financial resources needed for the implementation of the forest instrument.
Эти кластеры использовались и в других аналитических работах, включая планирование финансовых ресурсов, необходимых для реализации на практике документа по лесам.
126 special meetings with provincial and district authorities to coordinate protection in provinces where protection clusters were not established
Проведено 126 специальных совещаний с представителями провинциальных и окружных органов власти для координации мер по обеспечению защиты в провинциях, в которых не созданы кластеры по вопросам защиты
The clusters were built along selected transit corridors in Africa and Asia, namely the Trans-Caprivi Corridor linking Namibia to Zambia and the Bangkok-Vientiane Corridor linking the Lao People's Democratic Republic to Thailand.
Такие кластеры были созданы на некоторых коридорах транзитных перевозок в Африке и Азии, в частности в рамках транспортного коридора Транс-Каприви, связывающего Намибию с Замбией, и транспортного коридора между Бангкоком и Вьентьяном, связывающего Лаосскую Народно-Демократическую Республику с Таиландом.
Two port-related clusters were created, supported by action plans.
Были созданы два портовых кластера, подкрепляемых планами действий.
As of December 2011, the majority of humanitarian clusters were chaired or co-managed by Government entities.
По состоянию на декабрь 2011 года работа большинства гуманитарных кластеров проводилась под председательством или под совместным руководством государственных структур.
Several delegations highlighted the challenge of coordinating a cluster response, particularly in situations where agencies mandated to take the lead in a cluster were not present on the ground.
60. Ряд делегаций указали на проблемы, связанные с координацией чрезвычайной помощи на кластерной основе, особенно в тех случаях, когда учреждения, которым поручено координировать работу в рамках кластеров, не имеют своих представителей на местах.
Application of gender markers to the Pakistan Floods Relief and Early Recovery Response Plan has strengthened strategic gender practice, and almost 40 per cent of projects developed in different clusters were identified as having contributed significantly to the promotion of gender equality.
Учет гендерных показателей в рамках плана ликвидации последствий наводнений в Пакистане и оказания помощи на первичном этапе восстановления позволил более активно использовать гендерную стратегию, при этом, как показала практика, почти 40 процентов проектов, разработанных в различных кластерах, в значительной степени способствовали обеспечению гендерного равенства.
Three sub-clusters were created in order to enable the Cluster to adequately perform the tasks outlined above: Peace and Security Architecture of the African Union (Convener: Department of Peacekeeping Operations); Post-Conflict Reconstruction and Development (Convener: Office of the United Nations High Commissioner for Refugees); and Human Rights, Justice and Reconciliation (Convener: Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights).
В целях обеспечения надлежащего выполнения кластером указанных выше задач были учреждены три подкластера по следующим вопросам: архитектура мира и безопасности Африканского союза (ответственный: Департамент операций по поддержанию мира), постконфликтное восстановление и развитие (ответственный: Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев); и права человека, правосудие и примирение (ответственный: Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека).
34. Three sub-clusters were created to enable the Peace and Security Cluster to adequately perform the tasks outlined above: Peace and Security Architecture of the African Union (convener: Department of Peacekeeping Operations); Post-conflict Reconstruction and Development (convener: Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)); and Human Rights, Justice and Reconciliation (convener: Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)).
34. В целях обеспечения надлежащего выполнения кластером возложенных на него задач он разбит на три подкластера, занимающихся соответственно вопросами архитектуры Африканского союза в области мира и безопасности (ответственный: Департамент операций по поддержанию мира); постконфликтного восстановления и развития (ответственный: Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев);и прав человека, правосудия и примирения (ответственный: Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test