Traducción para "clerical workers" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Among the clerical workers, the proportion of women is 12.8%.
Среди канцелярских работников на долю женщин приходится 12,8%.
(e) Banking businesses, insurance businesses, businesses with only clerical workers and businesses with four regular workers or less.
е) банки, страховые компании, фирмы, на которых заняты лишь канцелярские работники, и компании, использующие труд не более четырех постоянных работников.
231. Traditionally, the principal employer of female labour has been the services and commerce sector (annex 3), particularly in jobs such as clerical workers, saleswomen, domestic workers and teachers.
231. Традиционно основными сферами приложения женского труда являются услуги и торговля (Приложение 3), причем наиболее велика доля женщин среди канцелярских работников, продавцов, лиц, работающих на дому, и учителей.
In that regard, the Commission did not consider it possible to circumscribe Professional work activities by a time element as was done for production workers on a piece-work or clerical workers subject to overtime payments.
В этой связи Комиссия сочла невозможным рассматривать труд специалистов в строгой увязке с рабочим временем в отличие от рабочих, занятых в производственной сфере, труд которых оплачивается на сдельной основе, или канцелярских работников, получающих плату за сверхурочную работу.
489. Of the women who were employed in 2008, 14.6 per cent worked as academic professionals, 19.4 per cent worked as professionals and technicians, 25.9 per cent as clerical workers and 24.4 per cent as agents, sales or service workers.
489. Из женщин, которые имели работу в 2008 году, 14,6% работали в качестве научных работников, 19,4% − в качестве специалистов и техников, 25,9% − в качестве канцелярских работников и 24,4% − в качестве агентов, работников торговли и сферы услуг.
Of the Arab-Israeli women who were employed in 2008, 12.5 per cent worked as academic professionals, 30.4 per cent worked as professionals and technicians, 16.8 per cent as clerical workers and 24.2 per cent as agents, sales or service workers.
Из арабских женщин Израиля, имевших работу в 2008 году, 12,5% работали в качестве научных работников, 30,4% − в качестве специалистов и техников, 16,8% − в качестве канцелярских работников и 24,2% − в качестве агентов, работников торговли и сферы услуг.
(i) Develop programmes to involve female professionals and scientists, as well as technical, administrative and clerical workers, in environmental management, develop training programmes for girls and women in these fields, expand opportunities for the hiring and promotion of women in these fields and implement special measures to advance women's expertise and participation in these activities;
i) разработка программ привлечения женщин-специалистов и ученых, а также технических, административных и канцелярских работников к управлению природопользованием и организация программ обучения девочек и женщин в этих областях, расширение возможностей для найма на работу женщин в этих областях и их продвижения по службе и принятие особых мер по повышению профессионального уровня женщин и обеспечению их участия в этих мероприятиях;
Depending on the employee(s) and the particular job requirements, orientation training may include preparatory instruction related to the particular job. ACA Standards, 1990. Facilities must provide specific training programmes for administrative staff, specialist employees, professional workers, support staff, clerical workers, part-time and contract individuals.
В зависимости от требований, предъявляемых к сотруднику (сотрудникам) и конкретной работе, ориентационная подготовка может включать подготовительное инструктирование по конкретной работе. (ACA Standarts, 1990.) В учреждениях должны быть разработаны конкретные программы подготовки работников администрации, специалистов, профессиональных работников, обслуживающего персонала, канцелярских работников, а также лиц, работающих неполный рабочий день и по контракту.
In Chile, where women made up 30.5 per cent of the labour force in 1991, they represented 51.3 per cent of service workers; in Canada, where women made up 45.3 per cent of the labour force, they represented 55.7 per cent of professional and technical workers, 80.7 per cent of clerical workers and 56.6 per cent of those in services.
В Чили, где женщины составляли 30,5 процента рабочей силы в 1991 году, на их долю приходилось 51,3 процента работников системы обслуживания, а в Канаде, где женщины составляют 45,3 процента рабочей силы, на их долю приходилось 55,7 процента работников категории специалистов и технических работников, 80,7 процента канцелярских работников и 56,6 процента работников сферы услуг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test