Traducción para "by dropped" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The inflation rate for 2009 dropped to 1.0% and the forecast for 2010 is that it will continue to drop to 0.9%.
В 2009 году инфляция упала до 1,0% и на 2010 год прогнозируется ее дальнейшее снижение до 0,9%.
It dropped from 4.1 in 1990 to 0.9 in 1997.
Он упал с 4,1 в 1990 году до 0,9 в 1997 году.
Since 1940, the level has dropped by as much as 45 metres.
С 1940 года уровень упал на 45 метров.
Unemployment has dropped from 23 per cent to 7 per cent.
Безработица упала с 23 до 7 процентов.
Now, however, such annual growth has dropped to 1 - 2 per cent.
Сейчас же годовой рост упал до 1-2%.
Their income significantly dropped once they stopped working their fields.5
Их доходы существенно упали после того, как они перестали работать на своих полях5.
By December 2012, the price had dropped to 128 cents.
К декабрю 2012 года цена упала до 128 центов США.
However, in 2008, the GDP growth dropped to 1.7 per cent.
Однако в 2008 году темпы роста ВВП упали до 1,7%.
Her blood pressure dropped to zero, and she had to be resuscitated.
Кровяное давление пациентки упало до нуля, и ей нужно было провести реанимацию.
Exports have dropped to less than $100 million.
Сумма экспортных поступлений упала до менее 100 млн. долл. США.
A trembling passed through her. She dropped her arm.
Ее пронизала дрожь, и рука ее упала.
Blast shutters dropped in front of him, blocking the view.
Загородив обзор, упала броневая заслонка.
Harry then realized that the owl had dropped a letter at his feet.
Тут только он обратил внимание, что к его ногам упало письмо.
The temperature in the kitchen might have dropped ten degrees.
Казалось, температура в кухне упала градусов на десять.
It was as though someone had dropped this ground from space and left it where it smashed.
Будто какой-то исполин сбросил все это с орбиты и оставил так, как упало
The green light flashed around the room and she dropped like her husband.
Вспыхнул зеленый свет, и она упала точно так же, как и ее муж.
The temperature dropped to fifty below zero and remained there the whole trip.
Температура, упав до пятидесяти градусов ниже нуля, оставалась все время на этом уровне.
he got to his feet, took a turn around his closet, and dropped back on the sofa.
он встал было на ноги, повернулся в своей каморке и упал опять на диван.
Pettigrew dropped to his knees, and at the same moment, Hermione gave a dreadful scream from overhead.
Петтигрю упал на колени, и в ту же секунду наверху дико закричала Гермиона.
He dropped a couple more of the boxes he was still clutching as he fumbled with the largest.
В руках у него осталось несколько коробок из магазина, и когда он открывал большую из них, несколько других упали.
Since the Dayton peace agreement, the numbers of candidates for resettlement has dropped.
После подписания Дейтонского мирного соглашения число кандидатов на переселение упало.
In the most recent four-week period, the average had dropped to 33.
В течение последних четырех недель средний показатель упал до 33.
Overall cocaine use has dropped 70 per cent since 1985.
Употребление кокаина в целом упало на 70 процентов за период с 1985 года.
Furthermore, the average age of the world fleet dropped marginally to 12.2 years.
Кроме того, несколько снизился средний возраст мирового флота: он упал до 12,2 года.
In some States real income dropped by as much as one quarter during the 1980s.
В некоторых государствах реальный доход упал примерно на одну четверть за 80-е годы.
A large, red, water filled balloon had dropped from out of the ceiling onto Ron’s head and exploded.
Тяжелый, красный, полный воды шар упал с потолка прямо Рону на голову и лопнул.
He took a step forward and Neville dropped Trevor the toad, who leapt out of sight.
Он шагнул вперед, и Невилл выпустил из рук своего Тревора, который упал на пол и тут же скрылся в неизвестном направлении.
He heard something fall to the ground, heard Wormtail’s anguished panting, then a sickening splash, as something was dropped into the cauldron.
Что-то со стуком упало на землю, Хвост захрипел, и тут же раздался всплеск зелья, вызвавший у Гарри приступ дурноты.
Harry dropped to his knees beside Dumbledore, raised his head, and brought the glass to his lips—but it was empty.
Гарри упал на колени, приподнял голову Дамблдора, поднес кубок к его губам — но кубок оказался пустым.
You’ll need all the luck you can get if Dumbledore takes you along with him…” She dropped her voice to a whisper.
Если отправишься с Дамблдором, тебе понадобится все везение, какое найдется… — Голос ее упал до шепота.
His eyes fell instead on the girl next to Krum. His jaw dropped. It was Hermione. But she didn’t look like Hermione at all.
взгляд его упал на девочку, стоявшую с Крамом, и у него от удивления раскрылся рот. Это была Гермиона! Только совсем не похожая на себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test