Traducción para "but was happened" a ruso
But was happened
Ejemplos de traducción
What happened after all that?
Что же случилось после всего этого?
Regrettably, this has not happened.
К сожалению, этого не случилось.
If I were reporting to my capital about what happened, I would just say exactly what happened.
Если бы я докладывал своему руководству в столице о том, что случилось, я бы просто точно описал то, что случилось.
The author also added that what happened to her should not happen to other foreign women married to Danish nationals.
Кроме того, то, что случилось с ней, не должно случиться с другими женщинами-иностранками, состоящими в браке с гражданами Дании.
What has happened to our aspirations?
Что же случилось с нашими устремлениями?
What has happened to our principles?
Что случилось с нашими принципами?
There is no coming to terms with what has happened.
С тем, что случилось, смириться никак нельзя.
He assumed that the "worst has happened".
Он предположил, что "случилось худшее".
I want to look at what happened That done
Увидеть хочу, что случилось,
Unfortunately, what happened afterward is well known.
К сожалению, то, что случилось после этого, хорошо известно.
“And what’s happened to the Earth?”
– А что случилось с Землей?
What happened, Professor?”
— Что случилось, профессор?
What happened to it? Do you know?”
– А что с ним случилось? Ты знаешь?
Something strange seemed to have happened, without anything definite having actually happened.
Действительно, со всеми произошло как бы нечто очень странное: ничего не случилось и как будто в то же время и очень много случилось.
“The Dark Lord was there? What happened then?”
— Там был Темный Лорд? И что случилось?
“Professor, what happened to your…?”
— Профессор, а что случилось с вашей…
“I’m here!” he called, “What’s happened?”
— Я здесь! — крикнул он. — Что случилось?
“You know what’s happened now of course?” “No, what?”
– Вы, конечно, догадываетесь, что случилось? – Нет, а что?
Then what happened after Bilbo escaped from him?
– Что ж с ним случилось потом, после Бильбо?
He didn’t have to ask what had happened.
И ему даже не надо было спрашивать о том, что случилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test