Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They are a boon to terrorism.
Они - благо для терроризма.
In fact, for many countries, it can be an economic boon.
На практике для многих стран она может быть экономическим благом.
Yet increasingly population and development policies suggest that people are a burden rather than a boon.
Тем не менее, все чаще политика в области народонаселения и развития исходит из того, что люди являются бременем, а не благом.
The untenable greed of some has transformed natural resources -- a huge boon for the African nations -- into a source of conflict.
Беспредельная жажда обогащения превратила природные ресурсы -- огромное благо для африканских стран -- в источник конфликтов.
Modern fertilizers and pesticides have been a boon to agriculture and helped us feed our growing populations.
Современные удобрения и пестициды стали благом для сельского хозяйства и помогают нам кормить все более увеличивающееся по численности население.
C. Urbanization vis-à-vis extreme weather events: a bane or a boon for the Asia-Pacific region's water resources?
С. Урбанизация и экстремальные погодные явления: во зло или во благо водные ресурсы Азиатско-Тихоокеанскому региону?
While this has been a boon for us, we now find it altogether imperative that developing countries lock onto the information and communication technologies.
В то время как это явилось для нас огромным благом, мы считаем, что сегодня существует острая необходимость в предоставлении доступа развивающимся странам к информационным и коммуникационным технологиям.
More than covering a basic need, water is a boon to human development, raising productivity and allowing small household businesses to flourish.
Водообеспечение - это не только основная потребность, но и благо для развития человеческого потенциала, что способствует повышению производительности труда и дает возможность процветать мелкому семейному бизнесу.
Only such people will be able to find the appropriate instruments to build societies in which each person is indispensable to all others and which diversity is recognized as a boon.
Только такие люди смогут найти нужные инструменты для создания общества, в котором каждый человек незаменим для всех остальных, а разнообразие считается благом.
Lastly, one can imagine that the measures to curb money laundering in the formal banking system is actually a boon for the informal system, because of their effect on competition.
Наконец, можно предположить, что меры по борьбе с отмыванием денег в официальной банковской системе обернулись фактически благом для неофициальной системы ввиду их воздействия на конкуренцию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test