Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Mr. William Blaine Richardson
Г-н Уильям Блейн Ричардсон
At the 4th meeting, Ms. Blain reported on these consultations.
На 4м заседании г-жа Блейн сообщила об итогах этих консультаций.
2.5 On 5 October 1994, the trial against the author and his co-accused Peter Blaine started.It appears that Blaine was arrested only on 12 July 1994.
2.5 5 октября 1994 года началось судебное разбирательство по делу автора и его сообвиняемого Питера Блейна Блейн, как представляется, был арестован лишь 12 июля 1994 года.
U. Communication No. 696/1996; Peter Blaine v. Jamaica
U. Сообщение № 696/1996: Питер Блейн против Ямайки
The author and Blaine entered his car offering to direct him.
Автор и Блейн подсели к нему в автомобиль и предложили показать дорогу.
Submitted by: Peter Blaine [represented by Allen & Overy, a London law firm]
Представлено: Питером Блейном [представлен лондонской адвокатской фирмой "Аллен и Овери"]
He claims that these sheets were later used to forge his caution statement, in which he admitted having been with Blaine at the scene of the murder, accusing Blaine of having carried out the murder. (The veracity of the author's statement was never brought up at trial.
Согласно его утверждениям, эти листы бумаги впоследствии использовали для того, чтобы сфальсифицировать его заявление, которое обычно делается после предупреждения об ответственности за данные показания и в котором он якобы признался, что находился вместе с Блейном на месте преступления, и обвинил Блейна в совершении убийства. (Вопрос о достоверности данного заявления автора в ходе судебного разбирательства не поднимался.
The author's defence was, and had always been, to transfer the blame for all application of violence to his co-defendant, Peter Blaine.
В порядке защиты автор пытался и по-прежнему пытается переложить вину за применение насилия на своего сообвиняемого Питера Блейна.
This policy of selective repatriation is coupled with the policy of ethnic discrimination internally against the Konama, Baza, Blain and Afar tribes in Eritrea.
Такая политика селективной репатриации сочетается с политикой этнической дискриминации внутри страны в отношении племен конама, база, блейн и афар в Эритрее.
The author claims that the delay in bringing him to trial was due to the fact that without Blaine's testimony, there was not enough evidence against him.
Автор утверждает, что такая задержка с началом судебного разбирательства по его делу объясняется тем фактом, что в отсутствии показаний Блейна против автора не было достаточных доказательств.
Who's Blaine?
Кто такой Блейн?
Lowell stabbed Blaine and Blaine shot him. - I saw it.
Лоуэл ударил Блейна и Блейн убил его.
We all know the real Blaine, Blaine... ambitious, driven.
- Мы все знаем настоящего Блейна, Блейна... амбициозного, энергичного.
Blade gay Blaine!
Эй, гей Блейн!
Enough, mr. Blaine.
Довольно, мистер Блейн.
Congratulations, Blaine Warbler.
Поздравляю, Блейн Соловей.
Forget about Blaine.
Забыть о Блейне.
I love Blaine.
Я люблю Блейна.
Blaine Jong-il
Блейн Чен Ир!
Nick Blaine, sir.
Ник Блейн, сэр.
(a) New strategic framework (co-chaired by Ms. Carolyne Blain (Canada) and Mr. Prakash Kowlesser (Mauritius));
а) новые стратегические рамки (под сопредседательством гжи Каролин Блэйн (Канада) и г-на Пракаша Коулессера (Маврикий);
Julien Dedenis, Blain Accueil Enfants Sahraouis (A/C.4/64/5/Add.34)
Жюльен Дедени, Приют Блэйна для сахарских детей (A/C.4/64/5/Add.34)
22. In the case of Blaine v. Jamaica, the Inter-American Commission on Human Rights examined whether it could receive a case that had been examined by the Human Rights Committee.
22. В связи с делом Блэйн против Ямайки Межамериканская комиссия по правам человека рассмотрела вопрос о том, может ли она принять к рассмотрению дело, уже рассмотренное Комитетом по правам человека.
Mr. William Blaine Richardson 1–30 September 1997 Ms. Madeleine Albright, Secretary of State of the United States of America, presided at the 3819th meeting, on 25 September 1997.
Г-н Уильям Блэйн Ричардсон1-30 сентября 1997 года Государственный секретарь Соединенных Штатов Америки г-жа Мадлен Олбрайт выполняла функции Председателя на 3819-м заседании 25 сентября 1997 года.
Following the initial discussion, the Working Group agreed to establish a contact group on the new strategic framework, co-chaired by Ms. Blain and Mr. Kowlesser, and to refer the issues under the sub-item to the contact group for further consideration.
26. После первоначального обсуждения Рабочая группа постановила создать контактную группу по новым стратегическим рамкам под совместным председательством г-жи Блэйн и гна Коулессера и передать контактной группе вопросы в рамках данного подпункта для дальнейшего рассмотрения.
57. Mr. Dedenis (Blain Accueil Enfants Sahraouis) said that while the Moroccan people were nearly unanimous in holding that Western Sahara was part of Morocco, that view was based on the distortion of facts engaged in by the Moroccan Government in the name of protecting its territorial integrity.
57. Г-н Дедени (Приют Блэйна для сахарских детей) говорит, что практически весь марокканский народ считает, что Западная Сахара является частью Марокко, однако это мнение базируется на фактах, подтасованных правительством Марокко в интересах защиты своей территориальной целостности.
25. In his opening statement, the Administrator welcomed the new Director of the Special Unit for TCDC, Madame Safiatou Ba-N'Daw, and paid tribute to Mr. Francis Blain, who, as Officer-in-Charge, had been responsible for all the preparations for the meeting and who has given devoted service to the Special Unit for TCDC.
25. В своем вступительном заявлении Администратор приветствовал нового директора Специальной группы по ТСРС гжу Сафиату Ба-Ндоу и поблагодарил гна Фрэнсиса Блэйна, который в качестве исполняющего обязанности отвечал за всю подготовку к проведению сессии и который целиком отдавал свои силы работе в Специальной группе по ТСРС.
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Bougattaya Sadek (A/C.4/64/5/Add.22), Mr. Ahmed Boukhari, Representative, Polisario Front (A/C.4/64/5/Add.23), Prof. Michel de Guillenchmidt (A/C.4/64/5/Add.39), Mr. Pedro Pinto Leite, Secretary-General, International Platform of Jurists for East Timor (A/C.4/64/5/Add.47), Mr. Ahmedou Ould Souilem (A/C.4/64/5/Add.32), Mr. Sixto Pereira Galeano, Vice-Président de la Chambre des représentants du Paraguay (A/C.4/64/5/Add.80), Ms. Anna Maria Stame Cervone, President, Centrist Democratic Women International (A/C.4/64/5/Add.44), Mr. Erik Jensen (A/C.4/64/5/Add.62), Mr. Fernando Fernández Martín, Membre du Groupe du Parti populaire européen et des démocrates européens (A/C.4/64/5/Add.70), Ms. Tanya Warburg, Director, Freedom for All (A/C.4/64/5/Add.31), Prof. Jean-Yves de Cara (A/C.4/64/5/Add.49), Ms. Senia Bachir-Abderahman, UJSARIO: Saharawi Youth Union (A/C.4/64/5/Add.41), Mr. Julien Dedenis, Blain accueil enfants sahraouis (A/C.4/64/5/Add.34), and Mr. Sydney S. Assor, Chairman, Surrey Three Faiths Forum (A/C.4/64/5/Add.35).
В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Бугаттаи Садека (A/C.4/64/5/Add.22), г-на Ахмеда Бухари, представителя Фронта ПОЛИСАРИО (A/C.4/64/5/Add.23), проф. Мишеля де Гилленшмидта (A/C.4/64/5/Add.39), г-на Педру Пинту Лейти, генерального секретаря Международной платформы юристов за Восточный Тимор (A/C.4/64/5/Add.47), г-на Ахмаду ульд Суилема (A/C.4/64/5/Add.32), г-на Сиксто Перейры Галеано, заместителя председателя Палаты депутатов Парагвая (A/C.4/64/5/Add.80), г-жи Анны Марии Стаме Сервоне, президента Международной организации женщин-демократок-центристок (A/C.4/64/5/Add.44), г-на Эрика Дженсена (A/C.4/64/5/Add.62), г-на Фернандо Фернандеса Мартина, члена фракции Европейской народной партии и Европейских демократов (A/C.4/64/5/Add.70), г-жи Тани Варбург, директора организации «Свобода для всех» (A/C.4/64/5/Add.31), проф. Жан-Ива де Кара (A/C.4/64/5/Add.49), г-жи Сении Башир-Абдерахман, УХСАРИО: Сахарский молодежный союз (A/C.4/64/5/Add.41), г-на Жюльена Дедени, Приют Блэйна для сахарских детей (A/C.4/64/5/Add.34) и г-на Сиднея С. Ассора, председателя Суррейского форума трех вер (A/C.4/64/5/Add.35).
Hello, Ms. Blaine.
Привет, миссис Блэйн.
Blaine has Chernobly.
Блэйн забрал энергетик.
Blaine, you're hot.
Блэйн, ты симпатичный.
I'm Private Blaine.
Я - рядовой Блэйн.
I'm Blaine Rawlings.
Я - Блэйн Роулингс.
Hi. ls Blaine here?
Привет. Блэйн дома?
This is pointless, Blaine.
Это бессмысленно, Блэйн!
What was Blaine doing?
Что делал Блэйн?
- OK, Blain, look.
Блэйн, я хочу домой.
Nice to meet you Blaine.
Приятно познакомиться, Блэйн.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test