Traducción para "being in contact" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
But as far as I understand, being in contact with the people from the Department for Disarmament Affairs, that will happen quite soon.
Но, насколько я понимаю, находясь в контакте с людьми из Департамента по вопросам разоружения, это произойдет достаточно скоро.
At the end of the article there is said to have been a warning that anyone describing these businessmen as Scientologists or accusing them of being in contact with Scientology or other sects would be sued for 'libel'.
В конце объявления было помещено предупреждение, указывающее, что любое лицо, называющее этих бизнесменов сайентологами или обвиняющее их в контактах с церковью сайентологии и другими сектами, будет привлечено к судебной ответственности за диффамацию.
According to the first complainant, the authorities suspected him of Ennahda membership and of being in contact with its leader, L. S. Under strong psychological pressure, the complainants left Tunisia for Libya, on fake passports, on 21 July 2007.
По словам первого заявителя, власти подозревали его в членстве в партии "Ан-Нахда" и в контактах с ее лидером Л.С. Находясь под сильным психологическим давлением, 21 июля 2007 года заявители уехали из Туниса в Ливию по фальшивым паспортам.
During the discussion concern was expressed by some countries about the overuse of deprivation of liberty, including pretrial detention, and the fact that youth of colour were at disproportionate risk of being in contact/in conflict with the justice system.
41. В ходе обсуждения делегациями ряда стран была выражена обеспокоенность по поводу чрезмерного использования лишения свободы, включая досудебное содержание под стражей, а также того факта, что молодежь, принадлежащая к цветному населению, в непропорционально высокой степени подвергается риску оказаться в контакте/конфликте с системой правосудия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test