Ejemplos de traducción
She died on the spot.
Девушка умерла на месте.
The attacker was arrested on the spot.
Нападавший был арестован на месте.
The perpetrators were apprehended on the spot.
Правонарушители были задержаны на месте.
Some were executed on the spot.
Некоторые из них были казнены на месте.
They were protested on the spot.
Протесты в связи с этими нарушениями приносились непосредственно на месте.
The Government added that no on-the-spot inquiry or
Правительство добавило, что никаких углубленных расследований на месте происшествия не проводилось.
As a result, Kh. Arkania was shot dead on the spot.
В результате Х. Аркания был застрелен на месте.
They were interrogated on the spot and accused of being KLA members.
Их допросили на месте и обвинили в членстве в АОК.
Edgar Estuardo Mota González was injured on the same spot.
В том же месте был ранен Эдгар Эстуардо Мота Гонсалес.
(c) Visits of sanitary personnel to Roma sites and systematic vaccination on the spot.
с) медико-санитарный персонал посещает места проживания рома и проводит на месте систематическую вакцинацию;
Goyle leapt foolishly on the spot, trying to retrieve it;
Гойл бестолково затоптался на месте, пытаясь отыскать ее.
Raskolnikov remained on the spot and gazed after him for a long time.
Раскольников остался на месте и долго глядел ему вслед.
At times he wanted to hurl himself at Porfiry and strangle him on the spot.
По временам ему хотелось кинуться и тут же на месте задушить Порфирия.
Harry spun on the spot, lost his balance and nearly fell over.
Гарри закружился на месте, потерял равновесие и чуть не упал.
She turned away, leaving Professor Trelawney standing rooted to the spot, her chest heaving.
Она отошла, а профессор Трелони, тяжело дыша, застыла на месте.
Uncle Vernon’s small eyes swiveled around to Harry, who was rooted to the spot.
Дядя Вернон покосился своими маленькими глазками на Гарри, который застыл на месте.
called on the spot, decided that the dog had sufficient provocation, and Buck was discharged.
На состоявшемся тут же на месте собрании золотоискателей решено было, что пес имел достаточно оснований рассердиться, и Бэк был оправдан.
Goyle hopped furiously on the spot, trying to rub it out of his small, dull eyes.
Гойл бешено прыгал на месте, стараясь стряхнуть липкие комки с маленьких тупых глазок.
I was monstrously touched — so would you have been — and, out of pure pity, I engaged him on the spot to be ship's cook.
Мне стало жалко его, и я тут же на месте предложил ему быть поваром у нас на корабле.
He watched as Dumbledore continued to revolve on the spot, evidently concentrating on things Harry could not see.
Он продолжал наблюдать за Дамблдором, который так и вращался на месте, видимо вникая во что-то, чего Гарри видеть не мог.
That way I know you can't shoot me, and I can't be spotted with you, so it's gonna have to be someplace outside of White Pine Bay.
Дабы быть уверенным, что вы меня не пристрелите, и нельзя, чтобы нас видели, так что это должно быть место за пределами Уайт Пэйн Бэй.
‘Every worm has his weak spot,’ as my father used to say, though I am sure it was not from personal experience.”
"У каждого дракона есть слабое место", - говаривал мой отец, хотя, думаю, с драконами он никогда не сталкивался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test