Traducción para "be specialist" a ruso
Ejemplos de traducción
In this regard, the following specialist posts have been created, namely, gender specialist, child rights specialist, national institutions specialist, rule of law specialist, field work coordinator and training specialist. B. Capacity-building and advocacy
В этой связи были созданы следующие должности специалистов: специалист по гендерным вопросам, специалист по правам ребенка, специалист по национальным учреждениям, специалист по обеспечению правопорядка, координатор деятельности на местах и специалист по подготовке кадров.
The cadre of United Nations volunteers includes economists, statisticians, revenue specialists, accountants, public sector reform specialists, human resources management specialists, organizational development specialists, urban planners, information and communications technology specialists, civil engineers, lawyers, and peace and community security specialists.
Кадры добровольцев Организации Объединенных Наций включают экономистов, статистиков, специалистов в сфере государственных доходов, бухгалтерских работников, специалистов по реформе государственного сектора, специалистов по управлению людскими ресурсами, специалистов по организационному развитию, планировщиков городов, специалистов по информационно-коммуникационным технологиям, инженеров-строителей, юристов и специалистов по вопросам мира и общинной безопасности.
The main emphasis is put on training technical specialists and specialists in international relations.
Больше всего упор делается на подготовку технических специалистов и специалистов в области международных отношений.
By March 1995, SAMCOMM had a staff of 26 composed of customs specialists, informatics specialists, a budget specialist and 4 secretaries.
К марту 1995 года в штат ЦСМСОС входили 26 специалистов, в том числе таможенники, специалисты по информатике и 1 специалист по бюджету, а также 4 секретаря.
The point is not at all whether the "ministries" will remain, or whether "committees of specialists" or some other bodies will be set up; that is quite immaterial.
Суть дела совсем не в том, останутся ли «министерства», будут ли «комиссии специалистов» или иные какие учреждения, это совершенно неважно.
for "ministries"; but why can they not be replaced, say, by committees of specialists working under sovereign, all-powerful Soviets of Workers' and Soldiers' Deputies?
Каутский обнаруживает «суеверное почтение» к «министерствам», но почему они не могут быть заменены, скажем, комиссиями специалистов при полновластных и всевластных Советах рабочих и солдатских депутатов?
However, in the nineteenth and twentieth centuries, science became too technical and mathematical for the philosophers, or anyone else except a few specialists.
Однако в девятнадцатом и двадцатом веках естественные науки слишком тесно переплелись с техникой и математикой, чтобы оставаться доступными пониманию философов или кого-либо еще, кроме немногих специалистов.
Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries, that Potters brain was affected by the attack inflicted upon him by You-Know-Who, and that his insistence that the scar is still hurting is an expression of his deep seated confusion. “He might even be pretending,” said one specialist. “This could be a plea for attention.”
Ведущие специалисты больницы магических болезней и травм Святого Мунго полагают, что мозг Поттера, возможно, пострадал во время нападения Сами-Знаете-Кого и что многократные жалобы на боль в шраме — проявление застарелой психической нестабильности. — Возможно даже, что он притворяется, — заявил один из специалистов. — Известно, что это один из многих способов привлечь к себе внимание окружающих.
I was rather literary in college--one year I wrote a series of very solemn and obvious editorials for the "Yale News"--and now I was going to bring back all such things into my life and become again that most limited of all specialists, the "well-rounded man."
В колледже у меня обнаружились литературные склонности – я как-то написал серию весьма глубокомысленных и убедительных передовиц для «Йельского вестника», – и теперь я намерен был снова взяться за перо и снова стать самым узким из всех узких специалистов – так называемым человеком широкого кругозора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test