Ejemplos de traducción
They entered the Great Hall for breakfast at exactly the same moment as the post owls on Monday morning.
Утром в понедельник они явились в Большой зал одновременно с почтовыми совами.
I did nine and a half on Monday.
В понедельник у меня получилось девять с половиной.
It was either that or the dole queue again on Monday.
Либо это, либо опять биржа труда в понедельник.
But on Monday, the first thing I wanted to do was to see the cyclotron.
Первым же, что я собирался увидеть в понедельник, был циклотрон.
Homework, kindly read the chapter on Boggarts and summarize it for me… to be handed in on Monday.
Домашнее задание: прочитать в учебнике о боггартах, законспектировать и сдать в понедельник.
“Yeah, you will be,” said Ron darkly, “we’re seeing the skrewts again on Monday.
— Да так оно и есть, — проворчал Рон. — В понедельник нас снова ждет встреча с соплохвостами.
It was on Monday, and all the dogs were yammering and the geese screaming.
В понедельник заезжали – собаки скулят и воют, гуси галдят и гогочут – жуть какая-то, честное слово!
It was not all settled before Monday: as soon as it was, the express was sent off to Longbourn.
Но обо всем договориться они смогли только в понедельник, после чего в Лонгборн немедленно был отправлен нарочный.
“I refuse to accept your resignation, Hagrid, and I expect you back at work on Monday,” he said.
— Как хочешь, Хагрид, но я не подпишу твое заявление об уходе. В понедельник приступай к работе.
When he awoke on Monday morning, he seriously considered for the first time ever just running away from Hogwarts.
А утром в понедельник всерьез подумал — первый раз за все время, — уж не сбежать ли ему из Хогвартса.
The first time our judges hear you will be on Monday 7th July when all of Australia does.
В первый раз наши судьи услышат тебя в понедельник, 7 июля, как и вся Австралия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test