Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Fruit not pollinated, as indicated by stunted growth, immature characteristics and absence of pit.
Плоды, которые не были опылены, на что указывают замедленный рост, признаки, присущие незрелым плодам, и отсутствие косточки.
free of unpollinated fruit; i. e. fruit not pollinated, as indicated by stunted growth, immature characteristics and absence of pit.
- без неопыленных плодов; т.е. плодов, которые не были опылены, на что указывает их замедленный рост, признаки, свойственные незрелым плодам, и отсутствие косточки;
The paragraph implied that Governments which maintained the death penalty had immature legal systems.
Этот пункт подразумевает, что правовые системы тех государств, где сохраняется смертная казнь, являются незрелыми.
In the past, under-age, emotionally immature women had entered into marriage and thus been put in a position of inferiority.
В прошлом несовершеннолетние эмоционально незрелые женщины вступали в брак, в результате чего они оказывались в неблагоприятном положении.
They said that there was a link between size and maturity and it had to be ensured that immature produce could be kept from the market.
Она указала на наличие зависимости между размером и зрелостью и на необходимость гарантирования того, что незрелые продукты не смогут попасть на рынок.
Why have the national capacities of developing countries remained immature even after 30 years of aid and financing?
Почему национальные потенциалы развивающихся стран остаются незрелыми даже после 30 лет оказания помощи и финансирования?
77. It was agreed to include definitions for "adhering hull", "immature kernels", "blemishes" and "commercial type" in the annex.
77. Было принято решение включить в приложение определения терминов "неотделяемая скорлупа", "незрелые ядра", "пятна" и "товарный тип".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test