Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
There is a need for mine victims to be fitted with prosthetics suitable for the Salvadoran climate.
Ощущается необходимость обеспечить минные жертвы протезированием, подходящим для сальвадорского климата.
Peace will come to that troubled land, and, when it does, it will be a fitting memorial to him.
Придет мир на эту многострадальную землю, и когда он придет, он станет для него подходящим мемориалом.
The fiftieth anniversary celebrations are a fitting occasion to make this solemn commitment.
Празднование пятидесятой годовщины - это подходящая возможность взять такое торжественное обещание.
The concept of defensive security is best applicable and most fitting to the Persian Gulf.
Концепция оборонительной безопасности является наиболее применимой и подходящей для Персидского залива.
Computation of the parameters for the best-fitting datum of the African Geodetic Reference Frame
Расчет параметров наиболее подходящих данных Африканской геодезической системы отсчета
This would be a fitting conclusion to the United Nations Year of Dialogue among Civilizations.
Это было бы подходящим завершением Года диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций.
It is most fitting that this Agreement should enter into force during the International Year of the Ocean.
Трудно представить более подходящее время для вступления в силу этого Соглашения, чем Международный год океана.
That would be a fitting achievement for the fiftieth session of the General Assembly to pursue with vigour.
Это стало бы тем подходящим для пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи достижением, к которому следует энергично стремиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test