Traducción para "be an example" a ruso
Ejemplos de traducción
I've tried so hard to be a... to be an example to my children.
Я так старался быть... примером для своих детей.
As acting sister, you should be an example to the others.
Как исполняющая обязанность страшей сестры, вы должны быть примером для других.
To clarify, that would be an example of me not sleeping with...
Для ясности, это может быть примером того, что я не сплю...
I try to be an example of being egoless to the other guys.
В этом плане я стараюсь быть примером для других ребят из коллектива.
But maybe I can be an example of someone who beat the odds. Because it happens.
Но, возможно, я могу быть примером того, кому выпал шанс.
Judah's father passed away holding onto the hope that the two brothers could be an example of unity in this divided land.
Отец Иуды скончался держась надежде, что два брата может быть примером единства в этой разделенной земли.
Greece appears to me sufficient for an example.
Ограничусь примером Греции.
"I follow my Baron's example," Piter said. "Take them where the traitor said."
– Я следую примеру барона, – ответил Питер. – Итак, доставьте их туда, куда предложил изменник.
The taille, as it still subsists in France, may serve as an example of those ancient tallages.
Налог с дохода ("талья"), как он до сих пор существует во Франции, может служить примером этой стрижки былых времен.
What is condensation an example of?
Что может служить примером конденсации?
Which of the following is an example of sublimation?
Что может служить примером возгонки?
And they can serve as an example to us all.
И они могут служить примерами для всех нас.
His legacy provides an example to us all.
Его наследие служит примером для всех нас.
His engagement should be an example to all of us.
Его участие должно служить примером для всех нас.
The attitude towards terrorism can be cited as an example.
Отношение к терроризму может служить примером.
Such progress was an example to be followed by others.
Такой прогресс должен служить примером для других.
This indicator serves as an example of this exercise.
Данный индикатор служит примером такой операции.
This is an event that serves as an example for the international community.
Это может служить примером для международного сообщества.
The Organization must set an example in that regard.
Организация должна служить примером в этой области.
will always be an example for Armenians.
Тейлирян будет служить примером всем армянам.
To be an example of unflinching honesty and true integrity in a cynical time.
Служить примером непоколебимой честности и подлинной прямоты среди царящего цинизма.
And be an example to others, so not only this war, but every war waged may come to an end as well.
И служите примером другим, ибо любой войне, не только этой, приходит конец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test