Traducción para "bailing on" a ruso
Ejemplos de traducción
95. Further, Part 6 of the Bail Act provides for a review of bail decisions.
95. Кроме того, часть 6 Закона о залоге предусматривает пересмотр решений об освобождении под залог.
(e) Entitled to apply for release on bail (Bail Act 1985 section 13).
e) имеет право подавать заявление об освобождении под залог (статья 13 Закона о залоге 1985 года).
On application by the defence, the court may review its ruling not to grant bail or the amount of bail set.
По ходатайству стороны защиты суд может пересмотреть свое постановление о недопустимости залога и о сумме залога.
The Bail Act sets out the authority for police to grant bail once a person has been arrested.
Закон о залоге уполномочивает полицию принимать решения об освобождении под залог любого арестованного лица.
They were later released on bail.
Позднее они были выпущены под залог.
Or be released conditionally or on bail (possibly on bail posted by a relative), so that he may appeal before the court at liberty.
либо быть освобожденным условно или под залог (возможно, под залог, внесенный родственником), так, чтобы он мог апеллировать в суд, находясь на свободе.
Mr Darnell, I grant you bail on the following conditions...
Мистер Дарнелл, вас выпустят под залог на следующих условиях...
I am willing to grant bail on certain conditions, the first being a surety of £50,000.
Я готова предоставить залог на определенных условиях, во-первых, сумма залога 50000 фунтов.
Crown strongly objects to bail on the grounds that the defendant will try and interfere with the witness, namely his wife.
Прокуратура настойчиво возражает против освобождения под залог на том основании, что обвиняемый попытается повлиять на свидетеля, а именно на его жену.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test