Traducción para "awarding ceremony" a ruso
Ejemplos de traducción
The Forum ended by the Award Ceremony presenting winners of the UNECE Award in six categories.
Завершился Форум церемонией награждения победителей конкурса ЕЭК ООН в шести категориях.
661. In order to encourage Malagasy artists, OMDA organizes prize award ceremonies.
661. В целях оказания поддержки авторам, МААП организует церемонии награждения различными премиями.
The first award ceremony was held in Bangkok on 3 December 2013.
Первая церемония награждения состоялась в Бангкоке 3 декабря 2013 года.
The award ceremony will take place during the eleventh session of the Conference of the Parties to the Convention.
Церемония награждения состоится в ходе одиннадцатой сессии Конференции сторон Конвенции.
Its President for December, Ambassador Moctar Ouane of Mali, was present at the awards ceremony in Oslo.
Его Председатель в декабре, посол Мали Моктар Уан, присутствовал на церемонии награждения в Осло.
Annual Golden Pageant and Awards Ceremony to show appreciation of older persons.
Ежегодный "Золотой фестиваль" и специальная церемония награждения предназначены для того, чтобы показать, как общество ценит своих престарелых.
Award ceremonies are usually high-profile events which provide publicity for the companies pioneering in this field.
Церемонии награждения обычно становятся заметными событиями, обеспечивающими рекламу компаниям-инициаторам.
The project culminated with an awards ceremony on the International Day of Peace, 21 September 2012.
Проект завершился церемонией награждения, состоявшейся в Международный день мира 21 сентября 2012 года.
An award ceremony for the winning cities, nongovernmental organizations and individuals was held in March 2008 in Costa Rica.
Церемония награждения городовпобедителей, неправительственных организаций и частных лиц состоялась в марте 2008 года в КостаРике.
(d) the annual Youth forum on 1 and 2 July 2010 which includes an Awards Ceremony.
d) ежегодный молодежный форум 1 и 2 июля 2010 года, который включает церемонию награждения.
To preside over the official award ceremony...
Председательство на официальной церемонии награждения...
Shawn, at his own award ceremony.
Шон, на его собственной церемонии награждения.
Enjoy cocktails at some award ceremony?
Наслаждаться коктейлем на какой-нибудь церемонии награждения?
An awards ceremony at a time like this?
Церемония награждения, во время таких событий?
[PHIL] In the clear blue sky an awards ceremony ...
В чистом голубом небе Церемония награждений...
We got to find Jackie before his award ceremony.
Мы должны разыскать Джекки до церемонии награждения.
(laughs): Yeah, what channel will the awards ceremony be on?
Ага, на каком канале будет трансляция церемонии награждения?
That's the only award ceremony I'm not covering."
А она мне: "Нет, нет, единственная церемония награждения, которую не освещаю".
The award ceremony for the "One Light Scholarship" has been changed to 1 o'clock.
Церемонию награждения стипендиатов перенесли на час дня.
One of us will make a speech at the award ceremony.
Один из вас выступит с речью на церемонии награждения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test