Traducción para "at time there be" a ruso
Ejemplos de traducción
Figure 3.1: Definitions of system response: delay time (3.1.12.), response time (3.1.55.), rise time (3.1.56.) and transformation time (3.1.70.)
Рис. 3.1: Определение моментов срабатывания системы: время задержки (3.1.12), время срабатывания (3.1.55), время восстановления (3.1.56) и время перехода (3.1.70).
The times we are now living in are times of crisis, but also of opportunities.
Время, в которое мы живем, это время кризисов, но также и время возможностей.
Anniversaries are a time to celebrate, but also a time to reflect.
Юбилей - это время празднования, но это и время анализа.
The date, time, date time or other date time value for the start of this specified period of time.
Дата, время, время суток или иные временные параметры начала этого конкретного периода времени
he wanted to shout out: “Give me more time! Give me time!” But all that came out with a sudden squeal was: “Time! Time!”
Он хотел крикнуть: ''Дай мне ещё немного времени! Дай мне время!'' - но вместо этого у него вырвался писк: - Время!
But this was not the time or place for comforting.
Было не время и не место расслабляться…
The time seemed to drag interminably.
Время тянулось по-страшному.
I will deal with that in due time.
Об этом я скажу в свое время.
“…at the time,” she finished in a whisper.
— …в то время, — шепотом закончила она.
Time after time he was ordered below in disgrace.
Время от времени его приходилось с позором гнать в каюту.
We've got all the time in the world.
Всё время теперь наше.
There...there was a time when I thought...But what of it;
Там… было одно время, что я подумал… Ну да что;
“Never—in all my time at Hogwarts—”
— Никогда… никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе…
All the time I was watching you…
Я все время за тобой наблюдал…
There have been times of confrontation and times of partnership, times of protectiveness and times of openness.
Были времена конфронтации и времена партнерства, времена замкнутости и времена открытости.
I know, because I've been here all the time
Я-то знаю, потому что я тут все время был.
There was time to probe and test and taste, but no time to shape.
У него было время исследовать, испытать и попробовать все, – но не придать испытанному какую-то форму.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test