Traducción para "at levels" a ruso
Ejemplos de traducción
Interventions will be implemented on three levels, the grassroots/micro level, the macro/policy level and the regional level.
Меры будут приниматься на трех уровнях: на низовом (микро) уровне, на политическом (макро) уровне и на региональном уровне.
They do so at the national level, at the level of the Mediterranean region and at the international level.
Они осуществляют эту деятельность как на национальном уровне, так и на уровне района Средиземноморья и на международном уровне.
18. Indicators of achievement can be established at different levels -- at the level of objectives, at the level of expected accomplishments or at the level of outputs.
18. Показатели достижения результатов могут устанавливаться на различных уровнях: на уровне цели, на уровне ожидаемых достижений и на уровне мероприятий.
The health system is divided into 2 levels: at the community level; and at the district and central level.
Система здравоохранения разделена на два уровня: на уровне общин; и на окружном и центральном уровне.
Regulation typically exists at three levels: at the level of the market as a whole, at the level of the exchange and at the level of the intermediaries between the exchange and the end-user.
Регулирование обычно осуществляется на трех уровнях: на уровне рынка в целом, на уровне биржи и на уровне посредников между биржей и конечными пользователями.
This strategy is applied at two basic levels: the central level and the local community level.
Эта стратегия осуществляется на двух основных уровнях: на центральном уровне и на уровне местных общин.
Level-3 sites (do not require all level-1 and level-2 parameters)
Объекты уровня 3 (определения всех параметров уровня 1 и уровня 2 не требуется)
Eight workshops were held at the regional level, two at the headquarters level and one at the country level.
Восемь семинаров было проведено на региональном уровне, два -- на уровне штаб-квартиры и один -- на страновом уровне.
These RBM frameworks incorporate monitoring and reporting at three levels: at programme, or fund, level; at the level of the sectors or areas of intervention; and at project level.
Рамки УОР включают мониторинг и отчетность на трех уровнях: на уровне программы или фонда, на уровне секторов или областей, в которых осуществляются меры, и на уровне проектов.
44. Eighty-seven of the delegates' organizations worked at the global level, 102 at the regional level, 124 at the national level and 88 at the local level.
44. Своими делегатами были представлены 87 организаций глобального уровня, 102 -- регионального уровня, 124 -- национального уровня и 88 -- местного уровня.
After thermal stabilization at levels...
После термической стабилизации на уровне...
"at levels equivalent to or below "-18 centigrade."
На уровне порядка минус 18 градусов.
Now at Level Two, there is no more cursing.
На уровне два больше никаких ругательств.
If I hadn't known to look closely at level three, I probably would have missed it.
Если бы я не знал, что надо искать на уровне 3, я бы, скорее всего, пропустил его.
And I know there’s not that many people in Berkeley who know the level at which I prepared my talk.
Но ведь я же понимал, что в Беркли не так уж и много людей того уровня, на котором я собирался выступить.
For the fashion of Minas Tirith was such that it was built on seven levels, each delved into the hill, and about each was set a wall, and in each wall was a gate.
Ибо в семь ярусов был выстроен Минас-Тирит, врезан в гору на семи уровнях и окружен семью стенами.
The two oaks grew close together; there was a gap of only a few inches between the trunks at eye level, an ideal place to see but not be seen.
Два дуба росли совсем рядышком, между стволами оставался небольшой просвет, как раз на уровне глаз — идеально, чтобы все видеть, а самому оставаться невидимым.
A mound-in-motion ran parallel to their rock island —moonlit ripples, sand waves, a cresting burrow almost level with Paul's eyes at a distance of about a kilometer.
Вдоль их скального острова быстро ползла продолговатая песчаная гора. В лунном свете были отчетливо видны рябь на песке, волны и гребень движущейся горы, почти на уровне глаз Пауля. До нее было около километра.
So I wrote it, and they fixed up all the grammar, fixed up the words and made it nice, but it was still at the level that I could read easily and know more or less what I was saying.
Написал, стало быть, а они подправили грамматику и кое-какие слова, сделали текст удобопонятным, однако он все равно остался на том уровне, на котором я мог его читать и более-менее понимать, что я, собственно, говорю.
Professor Snape, who seemed to have attained new levels of vindictiveness over the summer, gave Nevihle detention, and Neville returned from it in a state of nervous collapse, having been made to disembowel a barrel full of horned toads.
Профессор Снегг, который за лето, похоже, достиг нового уровня мстительности, оставил Невилла после уроков, и тот вернулся, совершенно пав духом — ему пришлось выпотрошить целую бочку рогатых жаб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test