Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
To Harry’s left and right came the sound of flushing.
Справа и слева от них слышались звуки сливаемой воды.
Two more men stood waiting on the rocks above to left and right.
Еще двое стояли на скалах слева и справа.
At last he stopped by a low opening, on their left as they went up.
Наконец он остановился у прохода, слева от которого начинался крутой подъём.
The stream ran down the hill on the left and vanished into the white shadows.
Слева с холма струился поток, убегая в белесую муть.
It was taken in Trinity Quad--the man on my left is now the Earl of Dorcaster.
Снято во дворе Тринити-колледжа. Тот, что слева от меня, теперь граф Донкастер.
“Come,” said the Dumbledore on his left, and he put his hand under Harry’s elbow.
— Пойдем, — сказал Дамблдор, тот, что слева, и взял Гарри за локоть.
‘It shall be so,’ said Éomer. ‘Legolas upon my left, and Aragorn upon my right, and none will dare to stand before us!’
– Решено! – сказал Эомер. – Слева поедет Леголас, справа – Арагорн;
They seemed to have climbed up many hundreds of feet, on to a wide shelf. A cliff was on their left and a chasm on their right.
Они поднялись на много сот футов и вышли на широкий уступ: слева скала, справа бездна.
On each page at the left was the codex copy, and on the right a description and partial translation in Spanish.
На каждой странице слева воспроизводился лист кодекса, а справа располагался комментарий и частичный перевод на испанский.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test