Traducción para "as to amounts" a ruso
As to amounts
Ejemplos de traducción
Instead, revenue is the amount of commission.
Что же касается суммы, взимаемой комиссией, то это - доход.
The tables show that the claimed amount relates to amounts allegedly due under the final acceptance certificate.
Таблица показывает, что истребуемая сумма касается сумм, причитавшихся, по утверждению заявителя, в соответствии с окончательным актом приемки.
With regard to the amounts due from WFP and UNV, Management is pursuing the matter.
Что касается сумм, причитающихся с МПП и ПДООН, то администрация занимается этим вопросом.
As far as the amount of damages is concerned, it is to be adjudicated according to articles 74 - 76.
Что касается суммы возмещения убытков, решение по ней должно выноситься в соответствии со статьями 74 - 76.
The Magistrates Court is limited in terms of the amount of fines and the sentence that it can impose.
Магистратский суд обладает ограниченными полномочиями в том, что касается суммы налагаемых штрафов и выносимых приговоров.
In addition, some delegations enquired about reports regarding the amounts of compensation awarded by the Tribunals.
Кроме того, некоторые делегации поинтересовались о докладах, касающихся сумм компенсации, назначенной трибуналами.
The claim for retention monies withheld includes amounts denominated in both Deutsche mMark and Iraqi dinars.
Претензия в отношении удержаний касается сумм, деноминированных как в немецких марках, так и в иракских динарах.
With regard to amounts due from Governments, the Administration may arrange to offset these against UNTAC's liability to them.
Что касается сумм, причитающихся с правительств, то администрация может договориться об их компенсации с учетом задолженности ЮНТАК перед ними.
The Committee notes from the table that the revised request for a subvention amounts to $12,239,344.
Комитет отмечает, что из таблицы явствует, что пересмотренная просьба о субсидии касается суммы в размере 12 239 344 долл. США.
This claim relates to amounts allegedly incurred by National Projects for the four years from 1991 to 1995.
Эта претензия касается сумм, предположительно израсходованных "Нэшнл проджектс" за четырехлетний период с 1991 по 1995 год.
в отношении сумм,
Percentage of awarded amount against claimed amount
Процентное отношение суммы присужденной компенсации
* Recovery rate = Amount Awarded/Claimed amount.
* Коэффициент возмещения равен отношению суммы утвержденной выплаты к сумме претензии.
Differences cannot be ruled out only as regards the amount of compensation.
Различия нельзя устранить только в отношении суммы компенсации.
(b) An order securing the amount in dispute; or
b) постановление о предоставлении обеспечения в отношении суммы спора; или
Moreover, the Committee should verify the amount of compensation.
Кроме того, следовало бы проверить указанные цифры в отношении суммы компенсации.
Until the conclusions of the review are implemented, there will be no assurance of the amount that is payable to UNJSPF.
До завершения этого пересмотра неопределенность в отношении сумм, подлежащих выплате ОПФПООН, будет сохраняться.
It was therefore not possible to compromise on the public right of action - only on the amount of compensation to be awarded.
Поскольку речь идет об уголовном преследовании, то на компромисс можно пойти только в отношении суммы компенсации.
The benefit calculation index was the quotient of the amount of benefit and its calculation basis.
135. Коэффициент исчисления пособий представляет собой отношение суммы пособия к ее базе исчисления.
Any amount deemed unrecoverable would be provided for in the financial statements.
В отношении сумм, возврат которых не представляется возможным, в финансовых ведомостях будут предусмотрены соответствующие резервы.
It hoped that an effective solution could be reached with regard to the amounts owed by former Member States.
Она выражает надежду, что может быть найдено эффективное решение в отношении суммы задолженности бывших государств-членов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test