Traducción para "arrows point" a ruso
Ejemplos de traducción
Pictograms indicating a required movement shall, where appropriate, show an arrow pointing in the direction of motion.
7.6.11.2.3 Пиктограммы, означающие необходимое движение, в надлежащих случаях содержат изображение стрелки, указывающей направление движения.
The orientation arrows shall appear on two opposite vertical sides of the package with the arrows pointing in the correct upright direction.
Стрелки, указывающие нужное положение упаковки, наносятся на две противоположные вертикальные стороны упаковки и указывают правильное вертикальное направление.
This step resulted in a ranking of priorities of request bundles associated with each of the work programme elements (black arrow pointing left).
На этом этапе была определена степень приоритетности папок заявок в свете каждого из элементов программы работы (черная стрелка, указывающая влево).
A problem of design was that arrows pointing to additional questions were not noticed because of their faint colour (similar to the building form).
66. Одна из проблем, связанная с компоновкой переписного листа, заключалась в том, что стрелки, указывающие на дополнительные вопросы, не всегда замечались респондентами из-за их бледного цвета (как и в случае формуляра по строениям).
Requests, inputs and suggestions were used to create highpriority request bundles that were in turn used in building the work programme (open arrows pointing to the right).
Заявки, материалы и предложения были использованы для составления папок заявок с высокой степенью приоритетности, которые, в свою очередь, используются для разработки программы работы (стрелки, указывающие вправо).
Entire submissions or parts of the requests, inputs or suggestions that were not considered sufficiently high priority by the Panel and the Bureau were not included in request bundles (black arrow pointing down);
Те заявки, материалы и предложения или их части, которые, по мнению Группы и Бюро, не имеют высокой степени приоритетности, не были включены в папки заявок (черная стрелка, указывающая вниз);
On lamps of which the visibility angles are symmetrical with regard to the reference axis in a horizontal direction, an arrow pointing towards the side on which the photometric specifications are met up to an angle of 45° H.
4.3.4 на фарах, углы видимости которых симметричны исходной оси в горизонтальном направлении, стрелка, указывающая в сторону, с которой фотометрические характеристики соблюдаются до угла 45° Н.
4.2.2.6. on a system or part thereof meeting lefthand traffic requirements only, a horizontal arrow pointing to the right of an observer facing the installation unit, i.e. to the side of the road on which the traffic moves;
4.2.2.6 на системе или ее части, которая соответствует требованиям относительно лишь левостороннего движения: горизонтальная стрелка, указывающая направо по отношению к наблюдателю, находящемуся перед встраиваемым модулем, т.е. указывающая на ту сторону дороги, по которой осуществляется движение;
When it is required to ensure liquid dangerous goods remain in their intended orientation, package orientation labels meeting the specifications of ISO 780:1985 shall be affixed on at least two opposite vertical sides with the arrows pointing in the correct direction.
Когда требуется обеспечить, чтобы жидкие опасные грузы оставались в нужном положении, по меньшей мере на двух противоположных вертикальных сторонах упаковки должны быть установлены знаки направления, соответствующие спецификациям ИСО 780:1985 с стрелками, указывающими правильное направление.
Well, you also have a t-Shirt that says "I'm with stupid," and the arrow's pointing straight up.
Ну, у тебя также есть футболка со слоганом "Я с тупицей" и стрелкой указывающей вверх.
The arrow points to the talk button.
Стрелка указывает на кнопку разговора.
It's the one that looks like an arrow pointing backwards.
Это такая, на которой стрелка указывает назад.
Might as well have a flashing arrow pointing towards it.
Не хватает разве что мигающей стрелки, указывающей на него.
No matter where you move it, the blue arrow points north.
Независимо от того, как его повернёшь, Синяя стрелка указывает на север.
But an arrow pointing in the wrong direction reeks of foreclosure trash.
Но от коробки со стрелкой, указывающей в неверном направлении, попахивает невыкупленным мусором.
Dark hair is like a giant light-up arrow pointing to what is wrong with you.
Темные волосы - это как гигантская светящася стрелка, указывающая на твои недостатки.
And then occasionally there will be an arrow pointing upwards, and he is asked not to press the button.
и иногда появляется стрелка указывающая вверх и указание не нажимать кнопку.
You think FMRI's gonna show a big arrow pointing to a flashing sign saying "savantism"?
А ты думал, на ФМРТ появится большая стрелка, указывающая на мигающий знак с надписью "савантизм"?
I want you to go out there and paint a great, big white arrow... pointing away from the house.
Я хочу, чтобы вы вышли и нарисовали огромную белую стрелку... указывающую направление от дома.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test