Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
(a) "The Parties" are those signatories to the agreement;
a) "Стороны" - это те, кто подписал соглашение;
Those are the three cases when arrests could be carried out.
Это - те три случая, когда людей могут арестовывать.
Those are certainly questions raised by some delegations.
Разумеется, это те вопросы, которые поднимались рядом делегаций.
Common sicknesses are those not caused by conditions at the workplace.
Общие заболевания - это те, которые не вызваны условиями работы.
In fact, those are the characteristics that will enable the Fund to stand out.
Фактически это те характерные черты, которые позволят Фонду выстоять.
Those are the battles that we have to win to save our planet.
Это те сражения, которые мы должны выиграть, чтобы спасти нашу планету.
Those are the enemies which, if not overcome, will shatter the foundation of civilization.
Это те враги, которые, если не одержать над ними верх, разрушат основы цивилизации.
Those are the principles that we feel should be at the heart of Security Council reform.
Это те принципы, которые являются сутью реформы Совета Безопасности.
Clearly, those are the areas that directly affect the survival and well-being of children.
Разумеется, это те сферы, которые непосредственно связаны с выживанием и благополучием детей.
Those are the principles upon which Operation Lifeline Sudan was based.
Это те принципы, которые легли в основу учреждения операции "Мост жизни для Судана".
Princes, especially new ones, have found more fidelity and assistance in those men who in the beginning of their rule were distrusted than among those who in the beginning were trusted.
Нередко государи, особенно новые, со временем убеждаются в том, что более преданные и полезные для них люди — это те, кому они поначалу не доверяли.
Extrabudgetary in-kind contributions are those for which UNHCR has not made a budgetary provision.
Внебюджетными взносами натурой являются те, которые не предусмотрены в бюджете УВКБ.
The persons referred to in the resolution are those who:
Лицами, подпадающими под действие данной резолюции, являются те, кто:
The relevant requirements are those in force on the date of issue.
Определяющими являются те требования, которые действуют по состоянию на эту дату.
7. The final outputs are those that are specifically identified in the programme budget.
7. Конечными мероприятиями являются те, которые конкретно определены в бюджете по программам.
The hard cases are those which are in the space between the extreme examples.
Наиболее трудными случаями являются те, которые находятся между этими крайними примерами.
New exports are those sectors into which developing countries are entering.
Новыми являются те экспортные сектора, в которых развивающиеся страны пытаются закрепиться.
At the end of the day the appropriate criteria are those laid down in draft article 4.
В конечном счете надлежащими критериями являются те, что установлены в проекте статьи 4.
To be candid, the prime beneficiaries are those who control the transnationals and the financial institutions.
Откровенно говоря, ее основными бенефициарами являются те, кто контролирует транснациональные корпорации и финансовые учреждения.
The most vulnerable are those who spend a large share of their income on food.
Наиболее уязвимыми являются те, кто расходует большую часть своих доходов на продукты питания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test