Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
We have to do it and we will do it.
Мы должны это сделать, и мы это сделаем.
We must do it, we want to do it and we can do it.
Мы должны, мы хотим и мы можем это сделать.
We are in a position to do this, if we so chose.
Мы сможем это сделать, если захотим.
I hope we do it, and I hope we do it right now.
Я надеюсь, что мы сумеем это сделать, и надеюсь, что мы сделаем это прямо сейчас.
The question will be how to do so in a practical fashion.
Вопрос будет состоять в том, как это сделать практическим образом.
What he means to do I am sure I know not;
Каким образом он собирается это сделать, мне решительно неизвестно.
And I do not know if your daughter can accept all this while remaining sane. But it must be: the needs of the tribe are paramount." "What—"
И хотя я не знаю, сможет ли твоя дочь воспринять все это и не потерять разум, я должна это сделать, ибо нужды племени – превыше». «Что…»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test