Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
If these comments are harsh, reality is even more so.
Если это слишком суровое замечание, то реальность еще более сурова.
Their harsh reality has proved otherwise.
Однако суровая действительность Африки свидетельствует об обратном.
It has been predicted that the coming winter will be a harsh one.
Предсказывают, что грядущая зима будет суровой.
The area is known as having a very harsh climate.
Этот район известен своим весьма суровым климатом.
It's more expensive to live in, taxes are high, winters are harsh.
Жизнь здесь дороже, налоги высокие, зимы суровые.
Twenty-six years old, left alone, managing forty national staff, an entire hospital... in conditions that are harsh in themselves.
ты понятия не имеешь какой она должна быть. 26 лет, в одиночку, имеешь дело с 40-ка сотрудниками, целым госпиталем... в условиях, которые уже сами по себе суровы.
His thin face held harsh angles warmed only by deep gray eyes.
Суровые черты его лица смягчались только теплой глубиной серых глаз.
But the other man is . cold, callous, demanding, selfish—as harsh and cruel as a winter wind.
Но другой человек… холодный, черствый, требовательный и эгоистичный – суровый и жесткий, даже жестокий, как зимний ветер.
It was a bleak, harsh view, the sea and the rock unrelieved by any tree or sweep of grass or sand.
Суровый, мрачный пейзаж — море и скалы — не оживляло ни дерево, ни полоска травы или песка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test