Ejemplos de traducción
No, sure, I also like grown-up houses.
Нравится, так же как и дома для взрослых.
...but also like Cinderella, - she lost track of the time... - It's, uh, 714...
И так же, как Золушка, она не уследила за временем.
And also, like your father, ...you are prepared to wait years, if necessary, for your revenge.
И так же, как отец, Вы были готовы, при необходимости, ждать годы, чтобы отомстить.
That woman was also like you, she was a dog who knew nothing but numbers.
Эта женщина была такой же, как ты, Она была собакой, которая ничего не знала о числах.
Also like, a lot of guys come in here, and it's like they gotta flex attitude, you know?
Так же как и множество парней, приходищих сюда и к ним типа особое отношение, понимаете?
We also like the idea of according greater attention to thematic debate and interactivity.
Нам также нравится идея уделять больше внимания тематическим прениям и интерактивности.
Also liked Papa Roach,
Ему также нравились Papa Roach,
You also like online auctions.
Вам также нравятся интернет-аукционы.
But you also like women.
Но тебе также нравятся женщины.
But I also like abs.
Но мне также нравиться твой пресс.
I also like "chick magnet. "
Мне также нравится "магнит для цыпочек"
Well, as it happens, I also like you...
Ну, раз так, ты мне также нравишься...
They also like sucking the juice out of animals
Им также нравится высасывать сок из животных.
But, of course, I also like the larger ladies.
Но, конечно, мне также нравятся крупные женщины.
He also likes hammermill and Georgia Pacific.
Ему также нравятся молотковая дробилка и Джорджия-Пасифик (бумажная компания).
He also likes all the wood you find around you.
Ему также нравится все деревянное, что вы найдете поблизости.
This approach is also likely to reduce demand.
Предполагается, что такой подход также сократит спрос.
I would also like to stress the following.
Я хотел бы также подчеркнуть следующее.
We would also like to refer to Cuba.
Мы хотели бы также затронуть вопрос о Кубе.
I should also like to thank Switzerland.
Я хотел бы также выразить признательность Швейцарии.
I would also like to thank everyone here.
Я хотел бы также поблагодарить всех присутствующих здесь.
I would also like to raise another point.
Я хотел бы также поднять еще один вопрос.
I would also like to refer to the Iraqi issue.
Я хотела бы также сказать об иракском вопросе.
We would also like to make a number of comments.
Мы также хотели бы высказать ряд соображений.
We would also like to offer a word of caution.
Мы хотели бы также высказать слова предостережения.
I would also like to congratulate the members of the Bureau.
Хотел бы также поздравить членов Бюро.
Also, like Hermann Byuhlya.
Также, как и Херманна Бюхля.
And also like you, she believed firmly in cooperation.
И также, как и ты, она верила в сотрудничество.
He was a brilliant student like you... but he hung out with fools, also like you.
Он был прекрасным учеником, как и ты... но он связался с дураками, также как и ты.
The scarcity of rain determined the shape of this icon of the desert but water, scarce thought it is, has also, like the wind, shaped the land itself.
Недостаток дождей сказался на ландшафте пустыни, но вода, какой бы скудной она не была, также как и ветер, придает форму этим территориям и сама по себе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test