Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Had an agreement been made with Peru in that area?
Заключено ли соответствующее соглашение с Перу в этой области?
Has an agreement been concluded with the Libyan Arab Jamahiriya?
Заключено ли такое соглашение с Ливийской Арабской Джамахирией?
Why had no agreement been concluded with the Palestinian Authority to protect their labour rights?
Почему не заключено соглашение с палестинской администрацией в целях защиты их прав, связанных с трудовой деятельностью?
To this end, the mission remarked that the Abyei incident would not have occurred had the Agreement been implemented on schedule.
В связи с этим миссия заметила, что инцидент в Абъее не произошел бы, если бы Соглашение выполнялось в соответствии с графиком.
Had these agreements been implemented, the international economic environment would be much more favourable for economic growth and development in the developing countries.
Если бы эти соглашения были выполнены, международная экономическая ситуация была бы гораздо более благоприятной для экономического роста и развития развивающихся стран.
The people of Western Sahara had been waiting for three decades to exercise that right and, despite its unanimous approval by the Security Council, the 2003 Peace Plan had still not been implemented, nor had the referendum on self-determination advocated in the Houston Agreement been held.
Народ Западной Сахары на протяжении трех десятилетий ждал осуществления этого права на практике, и, несмотря на единогласное одобрение Советом Безопасности, Мирный план 2003 года попрежнему не осуществляется, равно как не был проведен референдум по вопросу самоопределения, предусмотренный Хьюстонским соглашением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test