Traducción para "affected by" a ruso
Ejemplos de traducción
Economic wellbeing is only affected by the use of resources;
Экономическое благополучие зависит только от использования ресурсов;
The tree species affected the amount of interception.
Количество задерживаемых осаждений зависит от вида деревьев.
The relevance of information is affected by its nature and materiality.
34. Актуальность информации зависит от ее характера и существенности.
13. Incentives to recycle metals are affected by their prices.
13. Стимулы к повторному использованию металлов зависят от цен на них.
The level of earnings is not affected by the employee's gender or age.
Уровень заработной платы работников не зависит от их пола и возраста.
Cancer risk is affected by the nature of the radiation exposure.
Риск возникновения рака зависит от характера воздействия радиации.
To begin with, it is clear that population affects and is affected by the environment and economic development.
Для начала представляется очевидным, что численность населения влияет на состояние окружающей среды и экономическое развитие и, в свою очередь, зависит от них.
Results are affected by both community-specific situations and by political will.
Результат зависит от положения в конкретных общинах и политической воли.
Credit requirements are also affected by interpretation of language.
1.6.6 Требования аккредитивов зависят также от толкования используемых формулировок.
The implementation of the Office's programme and budget is not dependent on or affected by interest earnings.
Осуществление программ и бюджет УВКБ не зависят от процентных поступлений.
Two kids' lives may be affected by it.
Жизнь двух детей зависит от этого.
He's not affected by the sun like we are.
Он зависит от солнца, как мы.
You're affected by international banking failures.
Вы зависите от ошибок международного -банковского сектора. Вы мне будете об этом говорить?
The president knows his approval rating could be affected by this.
Президент понимает, что его рейтинг одобрения зависит от этого.
Why do you think we're so affected by what Kuwano-san does, anyway?
Почему Вы думаете, что наши поступки зависят от Кувано-сана?
The constant time is affected by mass, altered by changing the effect of localized gravity...
Постоянная времени зависит от массы, изменяя эффект силы тяжести на определенном участке...
I knew this was the most important day of my life that my entire future would be affected by the outcome of this day and I was about to blow it!
что всё моё будущее зависит от итогов этого дня! А я вот-вот всё испорчу!
But though in many respects dependent upon the laws and policy, this proportion seems to be little affected by the riches or poverty of that society; by its advancing, stationary, or declining condition;
Но эта пропорция, хотя она во многих отношениях зависит от законов и общей политики, зависит, по-видимому, лишь в малой степени от богатства или бедности этого общества, его прогресса, застоя или упадка;
The profits of stock seem to be very little affected by the easiness or difficulty of learning the trade in which it is employed.
Прибыль на капитал, как кажется, очень мало зависит от легкости или трудности изучения отрасли промышленности или торговли, в которую он вложен.
For example, female personnel comprised 60 per cent of the total affected by robberies, 49 per cent of that affected by residential break-ins, 45 per cent of that affected by burglary, 52 per cent of that affected by aggravated assault, 52 per cent of that affected by harassment and 100 per cent of personnel affected by sexual assault.
Например, на долю женщин приходилось 60 процентов пострадавших от ограблений, 49 процентов пострадавших от проникновения в места их проживания, 45 процентов пострадавших от краж со взломом, 52 процента пострадавших от нападений с отягчающими обстоятельствами, 52 процента пострадавших от преследований и 100 процентов пострадавших от посягательств сексуального характера.
THE AFFECTED STATES
ПОСТРАДАВШИМ ГОСУДАРСТВАМ
People reported affected by natural disasters: 10 most affected countries reported affected
Число людей, которые, по сообщениям, пострадали от бедствий, вызванных опасными природными явлениями, в 10 наиболее сильно пострадавших странах
B. Affected populations
В. Пострадавшее население
- Affected Neighbouring Countries:
- Пострадавшие соседние страны:
Accountability to affected people
Подотчетность перед пострадавшим населением
Humanitarian assistance should be provided with the consent of the affected country and in principle on the basis of an appeal by the affected country.
Гуманитарная помощь должна предоставляться с согласия пострадавшей страны и, в принципе, по просьбе пострадавшей страны.
(a) `Affected State' means the State upon whose territory persons or property are affected by a disaster;
а) термин "пострадавшее государство" означает государство, на чьей территории население или собственность пострадали в результате бедствия;
Many countries have suffered and many more could be affected.
Многие страны уже пострадали от него и многие еще могут пострадать.
Although not affected by natural disaster, Guyana was affected by the spillage of cyanide from the Omai gold mine.
Хотя Гайана и не пострадала от природных стихийных бедствий, но мы пострадали от утечки цианида из золотых рудников Омаи.
And he himself has been affected by violence?
Он сам пострадал от насилия?
We all were affected by Danny's death.
Слушайте. Мы все пострадали от смерти Дэнни.
Do you think the cows have been affected by the bomb, dear?
Думаешь коровы пострадали от бомбы, дорогой?
All right, all right, lighthouses near beaches affected by the Deep Water spill.
Маяки возле пляжей, пострадавших от разлива нефти.
Ours is the only business that hasn't been affected by the killings.
Наш бизнес - единственный что не пострадал от убийств.
Dan Cortese was the only thing in the entire world affected by Y2K.
Ден Кортез, единственный в мире, кто пострадал от 2000х.
I'm the only one who knows which systems were affected by the overload.
Я единственный, кто знает, какие системы пострадали от перегрузки.
So you're saying he might not be affected by what he saw?
Так вы говорите, что он возможно не пострадает от увиденного?
Our family that's most affected by this crime is showing mercy
Наша семья, больше всего пострадавшая от этого преступления, готова проявить милосердие.
Well, that explains why nobody's Been affected by listening to the number stations before,
Это объясняет, почему никто раньше не пострадал от номерных радиостанций.
“She can’t change her appearance like she used to,” explained Hermione. “I think her powers must have been affected by shock, or something.”
— Она больше не может изменять свою внешность, — объяснила Гермиона. — Видимо, ее волшебные способности пострадали от переживаний, что-то в таком духе.
The small number of Irish cattle imported since their importation was permitted, together with the good price at which lean cattle still continue to sell, seem to demonstrate that even the breeding countries of Great Britain are never likely to be much affected by the free importation of Irish cattle.
Небольшие размеры ввоза ирландского скота со времени разрешения его, а также высокие цены, по которым по-прежнему продается неоткормленный скот, свидетельствуют, по-видимому, что даже те районы Великобритании, которые занимаются разведением скота, не очень пострадали от свободного ввоза ирландского скота.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test