Traducción para "adding together" a ruso
Adding together
Ejemplos de traducción
By adding together the hourly maximums.
Сложением часовых максимумов.
By adding together the hourly maximums or by solving a non-steady-state problem in which the gas flow is not constant over time?
Сложением часовых максимумов или решается нестационарная задача, где расход газа не постоянен во времени?
5. The multiple or separate amounts that, added together, equal or exceed the equivalent of US $10,000;
5) кратные или частичные суммы, которые при сложении соответствовали бы сумме, эквивалентной 10 000 долл. США, или превышали ее;
It can be measured for any country by adding together all such financial flows in and out of the country, including changes in holdings of official reserve assets.
Чистая передача ресурсов может быть количественно оценена по любой стране путем сложения всех таких финансовых потоков в страну и из нее, включая изменение золотовалютных запасов страны.
There are no format changes recommended for this table, but the secretariat should check the Excel formulae for total area to ensure that areas for different pools are not added together.
В отношении изменения формата этой таблицы рекомендаций не поступило, но секретариат проверит по программе Excel формулу для общей площади, с тем чтобы избежать сложения площадей различных пулов.
This maximum intensity shall be obtained by adding together the individual reference marks indicated on the several installation units that are simultaneously used to provide the main-beam.
Эта максимальная сила света должна достигаться посредством сложения отдельных контрольных маркировочных величин, указанных на нескольких встраиваемых модулях, которые используются одновременно для обеспечения дальнего света.
Time spent in household production was calculated by adding together the total hours spent on activities associated with the above headings, recorded both as primary and as secondary activity.
Время, которое было израсходовано на производство в рамках домашнего хозяйства, подсчитывалось путем сложения общего количества часов, израсходованных на деятельность, связанную с вышеупомянутыми направлениями, указанными в качестве основной и вспомогательной деятельности.
Benefits are expressed cumulatively, sequentially adding together the results for groups of impact types, based on the results of a confidence ranking exercise conducted among United Kingdom experts in 1997.
Выгоды являются совокупными и определены путем последовательного сложения результатов по различным группам типов воздействий на основе результатов процедуры определения степени достоверности, проведенной среди экспертов Соединенного Королевства в 1997 году.
(a) The building of the regional Asian Highway and Trans-Asian Railway networks has been "bottom up", which has meant adding together significant parts of national networks for the different modes and connecting them at national borders.
a) создание региональных сетей Азиатских автомобильных дорог и Трансазиатских железных дорог шло по принципу <<от меньшего к большему>>, что означало сложение значительной части национальных сетей для различных видов перевозок и их соединение на национальных границах.
The net result of adding together the estimated costs of the Protocol-related activities of the technical programme and the non-technical programmes is US$ 5,870,177 or 15.8 per cent of the total proposed programme expenditures of US$37,096,386.
56. В результате сложения сметных расходов на связанную с Протоколом деятельность по техническим программам и нетехническим программам получается сумма в 5 870 177 долл. США или 15,8% от общего предлагаемого размера расходов по программам, который составляет 37 096 386 долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test