Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I suppose it is something of a double-edged sword for you.
Полагаю, что для Вас это -- как обоюдоострый меч.
The Bible says that "those who take up the sword shall perish by the sword", and those who take up investment banking shall perish by investment banking.
В Библии говорится, что <<кто возьмется за меч, от меча и погибнет>>, а тех, кто берется ворочать банковскими инвестициями, погубят банковские же инвестиции.
The Sword of David group took responsibility for the killing.
Ответственность за убийство взяла на себя группа "Меч Давида".
The sword is already in our hands, and it is called political will.
Этот меч уже в наших руках, и он называется <<политическая воля>>.
The truth, however, is that he does not stand in need of a sword.
Однако истина состоит в том, что ему не нужен меч.
In conclusion, "It is not the sword that kills but rather the hand in which it is used".
Ну и в заключение: "Убивает не меч, но рука, в которую он вложен".
They seek out a good sword for him and present him with it, because his zeal is the defence of the tribe.
Они отыскивают для юноши добрый меч и награждают его этим мечом, потому что его пыл -- это защита племени.
Nepal is an example of how swords can be turned into ploughshares.
Непал является примером того, как мечи могут быть перекованы на орала.
Some cried aloud: ‘The sword of Elendil! The sword of Elendil comes to Minas Tirith!
Послышались возгласы: – Меч Элендила! Меч Элендила скоро заблещет в Минас-Тирите!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test