Traducción para "a question of" a ruso
Ejemplos de traducción
This is not a question of ability it is a question of will.
Это не вопрос возможностей, это вопрос воли.
The question of Palestine was not a colonial question.
Вопрос о Палестине не является колониальным вопросом.
The question of Palestine is one question.
Вопрос о Палестине является одним вопросом.
48. The question of population was a question of development.
48. Вопрос народонаселения является одним из вопросов развития.
It's not a question of "Lebensraum."
Нет вопросов о "Lebensraum. "
That is a question of time.
Это вопрос о времени.
So, this is a question of first impression.
Итак, это вопрос о первом впечатлении.
There is a question of Chumhum's purchase of Wicked Savage.
Есть вопрос о покупке Чамхам компании Wicked Savage.
It all comes down to a question of loyalty.
Всё сводится к вопросу о лояльности. Мой дорогой доктор...
It is no longer a question of stopping it.
Вопрос о том чтобы его остановить уже неактуален, сэр.
A question of monastic lands, that's bound to come up at the convocation.
Вопрос о монастырских землях, его обязательно поднимут на собрании.
It was never really a question of if I would continue fighting.
Вопрос о том буду ли я снова драться даже не стоял.
Yes, but first there is a question of standing being raised by Chancellor Carlyle.
Да, но сначала ректор Карлайл поднимает вопрос о праве обращения в суд.
Anyway, after Car's death, when there was a question of Miss Grey staying on, Charlotte cut up rough.
После смерти Кара, когда встал вопрос о пребывании мисс Грей, Шарлотта резко вспылила.
“—but there is a question, Severus. There is.”
— Тут есть вопрос, Северус. Есть.
Here is the second Thesis: “The question whether objective truth can be attributed to human thinking is not a question of theory, but is a practical question.
Вот этот 2-й тезис: «Вопрос о том, обладает ли человеческое мышление предметной истинностью, — вовсе не вопрос теории, а практический вопрос.
Such questions are not encouraged.
Такие вопросы не приветствуются…
But to return to the question of the state.
Но вернемся к вопросу о государстве.
Questions of the citizen and the human being?
вопросы гражданина и человека?
“The Answer to the Great Question…” “Yes…!”
– Ответ на Великий Вопрос… – Да!…
I'll ask you a question.
я тебе задам вопрос.
Presentation of the Question by Marx
1. Постановка вопроса Марксом
And it leaves the woman question a bit lame.
Да и женский вопрос подгулял.
but the question of children will be resolved differently.
но вопрос о детях разрешится иначе.
It's not a question of want,Karen,it's a question of time.
Это не вопрос желания, Карен, это вопрос времени.
It's not a question of "if" anymore, it's a question of "when".
Вопрос уже не в "если", Вопрос в том, когда.
It's a question of planning.
Это вопрос планирования.
Again, a question of interpretation.
Снова, вопрос интерпретации.
- lt's a question of discipline!
- Это вопрос дисциплины!
- It's a question of image.
- Это вопрос воображения.
It's a question of character.
Это вопрос личности.
It's a question of numbers.
Вопрос в числах.
- It's a question of economics.
- Это экономический вопрос.
It's a question of priorities.
- Это вопрос приоритетов.
But the question of the name of the Party is incomparably less important than the question of the attitude of the revolutionary proletariat to the state.
Но вопрос о названии партии несравненно менее важен, чем вопрос об отношении революционного пролетариата к государству.
And you’re stopping him by asking a question’.
А ты прерываешь профессора вопросами“».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test