Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Packing instructions for nitric acid, hydrofluoric acid and fluoroacetic acid
Инструкции по упаковке для азотной кислоты, фтористоводородной кислоты и фторуксусной кислоты
They degrade to perfluorinated carboxylic acids, such as perfluoroheptanoic acid (PFHpA), perfluorooctanoic acid (PFOA), perfluorononanoic acid (PFNA) and perfluorodecanoic acid (PFDA), in organisms and in nature.
В организмах и природе они распадаются на перфторированные карбоновые кислоты, такие как перфторгептановая кислота (ПФГпК), перфтороктановая кислота (ПФОК), перфторнонановая кислота (ПФНК) и перфтордекановая кислота (ПФДК).
2. carboxylic acids and anhydrides (e.g. formic acid, acetic acid);
2. карбоновых кислот и ангидридов (например, муравьиной кислоты, уксусной кислоты);
Hydrometallurgical processing: Processing of metals in cyanide, and/or strong acids such as aqua regia, nitric acid, sulphuric acid and hydrochloric acid.
Гидрометаллургическая переработка: Обработка металлов цианидом и/или сильными кислотами, такими как царская водка, азотная кислота, серная кислота и соляная кислота.
Pure chlorohydric acid or muriatic acid (industrial or impure chlorohydric acid for industrial use)
Чистая или хлористоводородная синильная кислота (техническая синильная кислота или промышленная кислота с примесями)
We find traces of hydrochloric acid in the ducts, more complicated acid forms elsewhere.
Так, в некоторых капиллярах и протоках желез отмечены следы соляной кислоты, а в других частях их тела – и гораздо более сложные кислоты.
But he thought of Ginny, and fear bubbled like acid in his stomach.
Однако он думал о Джинни, и едкий, как кислота, страх вскипал в его желудке.
We stopped the acid action just short of full erasure, leaving only a fragment.
Мы сумели нейтрализовать воздействие кислоты незадолго до полного уничтожения информации – остался лишь фрагмент.
I decided to use concentrated nitric acid on it, which took the silver off all right, but also made pits and holes in the plastic.
Я решил использовать концентрированную азотную кислоту — серебро-то она сняла, но еще и понаделала в пластике дыр и вмятин.
Thus by equating propyl formate with butyric acid one would be expressing their chemical composition as opposed to their physical formation.
Посредством приравнения муравьино-пропилового эфира к масляной кислоте была бы выражена, таким образом, их химическая субстанция в отличие от их физической формы.
I also got the stannous hydroxide to dissolve in water by adding a little bit of hydrochloric acid—something I remembered from a college chemistry course—so a step that used to take hours now took about five minutes.
Я научился также растворять гидроокись двухвалентного олова в воде, добавляя в нее немного соляной кислоты, — это я запомнил из курса химии, который проходил в институте, — так что этап, занимавший раньше несколько часов, завершался теперь минут за пять.
He turned right past an enormous stuffed troll, ran on a short way, took a left at the broken Vanishing Cabinet in which Montague had got lost the previous year, finally pausing beside a large cupboard that seemed to have had acid thrown at its blistered surface.
У огромного чучела тролля он повернул направо, пробежался немного, повернул налево у разломанного Исчезательного шкафа, в котором сгинул в прошлом году Монтегю, и остановился перед огромным буфетом, филенки которого пузырились, словно их облили кислотой.
He found himself registering every available aspect of the thing that lifted from the sand there seeking him. Its mouth was some eighty meters in diameter . crystal teeth with the curved shape of crysknives glinting around the rim . the bellows breath of cinnamon, subtle aldehydes . acids .
Оказывается, он воспринимал и вбирал в себя до мельчайших подробностей вставшую из песков тварь, которая искала их. Пасть червя была огромна – метров восемьдесят в диаметре, не меньше… по краю ее сверкали изогнутые, как крисы, кристаллические зубы… могучее дыхание несло плотный запах корицы… менее различимые летучие запахи альдегидов… кислот…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test