Traducción para "to empty" a español
To empty
verbo
  • vaciar
  • desocupar
  • vaciarse
  • descargar
  • verter
  • quedar vacío
  • dejar vacío
  • desaguar
  • desalojar
  • quedar desierto
  • quedar desocupado
  • hacer vacuo
Ejemplos de traducción
vaciar
verbo
This replaced the pot in the corner which they had previously used and emptied through the bars of the door.
Ese retrete había sustituido al cubo que antes había en un rincón y que tenían que vaciar a través de los barrotes de la puerta.
It is time to put an end to the irresponsible supplying of arms and to empty arsenals of illicit weapons.
Es hora de cerrar la llave al suministro irresponsable de armas y de vaciar el arsenal de armas ilícitas.
In case of ingestion, the stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage.
En caso de ingestión, se debe proceder al lavado gástrico a la brevedad posible para vaciar el estómago.
Israel was not able to empty the Palestinian territory by force.
Israel no podía vaciar el territorio palestino por la fuerza.
The return or restitution of cultural property is not a practice that seeks to empty the museums of the world.
La devolución o restitución de los bienes culturales no es una práctica ideada para vaciar los museos del mundo.
3. Please empty completely
3. Vaciar completamente
vaciarse
verbo
Fortunately as well, the rocket was fired toward the end of the day, at a time when parents were already picking up their children and the park was beginning to empty.
Afortunadamente también, el cohete fue disparado hacia el final del día, a una hora en que los padres comenzaban a recoger a sus hijos y el parque a vaciarse.
The Congo River, 4,700 kilometres in length, and the second biggest in the world after the Amazon in terms of flow, crosses the country from south-east to north-west before emptying into the Atlantic Ocean.
El río Congo, de 4.700 km de largo, el segundo del mundo por su caudal después del Amazonas, atraviesa el país del Sureste al Noroeste antes de vaciarse en el océano Atlántico.
(d) Containers that are deteriorating or are deemed to be unsafe should be emptied or placed inside a sound outer package (overpack).
d) Los contenedores en proceso de deterioro o considerados inseguros deberán vaciarse o colocarse en un embalaje exterior en condiciones (sobre envase).
The stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage, preferably within one hour of ingestion.
Debe vaciarse el estómago lo antes posible mediante un lavado gástrico cuidadoso, preferentemente en el plazo de una hora tras la ingestión.
However, the cesspits should be emptied in carefully selected areas, or optimally, in wastewater treatment facilities, and should have concrete lining.
Ahora bien, esos pozos deben estar revestidos con asfalto, y su contenido debe vaciarse en lugares cuidadosamente escogidos al efecto o, mejor aún, en plantas de tratamiento de aguas residuales.
(d) Containers that are deteriorating or deemed to be unsafe should be emptied or placed inside a sound outer package (overpack).
d) Los contenedores deteriorados o considerados inseguros deberán vaciarse o colocarse en un embalaje exterior sólido.
6.8.3.1.4 The operational equipment of bulk containers designed to be emptied by tilting shall be capable of withstanding the total filling mass in the tilted orientation.
6.8.3.1.4 El equipo de los contenedores para graneles diseñados para vaciarse por basculamiento deberá poder resistir la masa total de carga en posición basculada.
descargar
verbo
The new cargo terminal at Karni was opened last December after numerous delays. It replaced an outdated terminal where each crossing truck had to be emptied of all its cargo for a security check before being reloaded.
La nueva terminal de carga de Karni, inaugurada en diciembre después de muchas demoras, sustituye a la anticuada terminal en la que todos los camiones debían descargar todo lo que llevaban para someterse a un control de seguridad y luego cargar de nuevo.
The injured were evacuated to Brineis hospital inside the Egyptian territories, while the Egyptian troops took full control of these two stations, rounded thirty Sudanese policemen, and moved them to Abu Ramad after emptying their weapons.
Los heridos fueron evacuados al hospital de Brineis, situado en territorio egipcio, en tanto que las tropas egipcias asumieron el control de ambos emplazamientos, rodearon a 30 policías sudaneses y los trasladaron a Abu Ramad tras descargar sus armas.
verter
verbo
A man reportedly holding the canister then allegedly emptied its flammable contents around the house and over various members of the Fedorchenko family, who are reported to have been sleeping at the time.
Según se comunicó, uno de los hombres llevaba un tanque que contenía una sustancia inflamable que procedió a verter alrededor de la casa y sobre varios miembros de la familia Fedorchenko, que en ese momento estaban durmiendo.
desalojar
verbo
Mr. K.P. then decided to empty the corridors.
El Sr. K. P. decidió entonces desalojar los pasillos.
The issuance of a military order by the Zionist forces of occupation on 13 April 2010, which was designed to empty Jerusalem of the Palestinians, was an example of Zionist racism.
La orden emitida por las fuerzas de ocupación sionistas el 13 de abril de 2010, que apunta a desalojar a todos los palestinos de Jerusalén, es un ejemplo del racismo sionista.
The Israeli occupation authorities have used every means possible to empty Palestine of its original inhabitants and to settle it with Jews brought from all parts of the world.
Las autoridades de ocupación israelíes se han valido de todos los medios a su alcance para desalojar de Palestina a sus habitantes originales y colonizarla con judíos traídos de todas partes del mundo.
The Special Rapporteur notes with regret the steps undertaken in July 1994 by the Office for Displaced Persons and Refugees to empty the "Veli Joze" refugee camp in Borozija (Istria) of its 1,200 mostly Muslim occupants.
119. El Relator Especial observa con consternación las medidas adoptadas en julio de 1994 por la Oficina de Personas Desplazadas y Refugiados con la finalidad de desalojar a las 1.200 personas, que en su mayoría son musulmanes, del campamento de refugiados "Veli Joze", situado en Borozija (Istria).
Identification revocation is a serious measure, as it displaces and separates families as well as contributes directly and enormously to the occupying Power's blatant campaign to empty the Occupied City of its original Palestinian inhabitants.
La revocación de los documentos de identidad es una medida gravísima, ya que ocasiona el desplazamiento y la separación de familias y contribuye directa y enormemente a la flagrante campaña de la Potencia ocupante para desalojar de la ciudad ocupada a todos sus habitantes palestinos originales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test