Traducción para "search" a español
Search
verbo
  • buscar
  • buscar en
  • registrar
  • indagar
  • examinar
  • cachear
  • hacer un registro
  • sondar
Search
sustantivo
  • búsqueda
  • busca
  • registro
  • cacheo
  • visita
Ejemplos de traducción
buscar
verbo
It allows for documents to be searched, downloaded and exported.
En ella se puede buscar documentos, descargarlos y exportarlos.
We must search for solutions to these problems.
Tenemos que buscar soluciones a estos problemas.
(ii) To search for explosives therein;
ii) A buscar explosivos en su interior;
:: ability to store and search documents electronically
:: Capacidad de almacenar y buscar documentos electrónicamente
(c) Creating incentives to search for work.
c) Creando incentivos para buscar empleo.
This necessitates the search for alternative sources of financing.
Para ello es necesario buscar fuentes alternativas de financiación.
Thorough patent searches are often impossible.
Suele ser imposible buscar bien las patentes.
In searching for such solutions, we must review the past.
Al buscar esas soluciones, debemos examinar el pasado.
Reasons of non searching of employment
Razones para no buscar empleo
searching for innovative ideas for the observance events;
a) Buscar ideas innovadoras para los actos de celebración;
búsqueda
sustantivo
Computer search
Búsqueda computadorizada
The plan includes job searching, with regular reports on the progress of the search.
Ese plan incluirá la búsqueda de un empleo y la presentación periódica de informes sobre el resultado de esa búsqueda.
On the search for candidates
Búsqueda de candidatos
busca
sustantivo
They were followed by mercenaries in search of rewards.
Estos fueron seguidos por mercenarios en busca de recompensas.
(7) Executing requests for search and seizure;
7) Ejecución de pedidos de busca y aprehensión;
Pupils "In search of treasure" (pre-school education)
"En busca del Tesoro" (educación preescolar)
In search of a balance
A. En busca de un equilibrio
D. Migration in search of work
D. Migración en busca de trabajo
The police is searching for other possible accomplices.
La policía busca a otros posibles cómplices.
:: Migration in search of work;
:: Migración en busca de trabajo.
In search of language parity
E. En busca de la igualdad de los idiomas
registro
sustantivo
(d) Unlawful/unnecessary search, e.g., no grounds/justification for search/strip search;
d) Registro ilícito o innecesario, por ejemplo, realizar un registro o un registro sin ropa, sin motivo o justificación;
(3) "Intrusive searches, including strip searches and body-cavity searches, should be undertaken only if absolutely necessary.
3) "Los registros invasivos, como los registros personales sin ropa y los registros de las cavidades corporales, solo deberán llevarse a cabo cuando sean absolutamente necesarios.
Searches are not conducted with care; no search or arrest warrants are shown.
No se tiene cuidado alguno al realizar los registros; no se muestran órdenes de registro ni de arresto.
registrar
verbo
(b) Enter and search premises; and
allanar y registrar locales; y
The police proceeded to search them and their car.
La policía procedió a cachearlos y a registrar el vehículo.
The soldiers then searched the house.
Luego los soldados procedieron a registrar la casa.
Search the scene and collect exhibits;
- Registrar el lugar y reunir elementos de pruebas;
(b) To search the vessel; and
b) Registrar el buque; y
Arrest the suspect and search his home;
- Detener al sospechoso y registrar su casa;
(c) Stop and search vehicles;
detener y registrar vehículos;
cacheo
sustantivo
The second invoked article refers to personal search.
El otro artículo se refiere al cacheo.
Strip searches and intimate body searches should always be authorized by the director of a prison, and the reason for the search shall be put on record.
El cacheo sin ropa y el cacheo de las partes íntimas siempre debe ser autorizado por el director de la cárcel, y debe dejarse sentada la razón del cacheo.
The reasons for searches are documented and monitored.
Los motivos para los cacheos se documentan y vigilan.
D. Searches and the taking of samples
D. Los cacheos y la toma de muestras
3. Strip searches
3. Cacheos
He has to be searched and subjected to a check.
Tiene que someterse a un cacheo y a una verificación.
indagar
verbo
Several parents of persons arrested during the November 1996-February 1997 demonstrations informed the Special Rapporteur that they had had to search police stations in Belgrade to learn whether their children had been arrested and where they were being held, because they received no information about the arrest from the police.
Los padres de los detenidos durante las manifestaciones realizadas entre noviembre de 1996 y febrero de 1997 informaron a la Relatora Especial de que habían tenido que indagar en las comisarías de Belgrado para saber si sus hijos habían sido detenidos y en qué lugar se encontraban, dado que la policía no les informó de su detención.
For nearly two months, from September to October 2003, all of the active forces of the nation came together in this forum to search together for the deep causes of what has divided us for so long.
Durante cerca de dos meses, desde septiembre a octubre de 2003, todas las fuerzas activas de la nación se reunieron en ese foro para indagar juntas las causas profundas de lo que nos ha dividido durante tanto tiempo.
Several parents of persons arrested during the November 1996-February 1997 demonstrations informed the Special Rapporteur that they had to search police stations in Belgrade to learn whether their children had been arrested and where they were kept.
Los padres de algunas personas detenidas durante las manifestaciones realizadas entre noviembre de 1996 y febrero de 1997 informaron a la Relatora Especial de que habían tenido que indagar en las comisarías de Belgrado para saber si sus hijos habían sido detenidos y averiguar en qué lugar se encontraban.
We should search our consciences.
Debemos indagar en nuestra conciencia.
examinar
verbo
The Office of the Prosecutor is searching for technological answers to dealing with the material as well as reassigning staff.
La Oficina del Fiscal está tratando de hallar medios tecnológicos que le permitan examinar esa documentación y redistribuir al personal.
This affords the National Assembly ample opportunity for searching examination of Government and the conduct of government officers.
Ello ofrece a la Asamblea Nacional amplias posibilidades de examinar la gestión del Gobierno y la conducta de sus funcionarios.
The Council's growing lack of interest in searching for consensus and considering the positions of partners was cause for concern.
La creciente falta de interés del Consejo en lograr consensos y examinar las posiciones de los asociados es motivo de preocupación.
These databases are updated automatically, and border checkpoints are fully equipped with electronic means of searching for data.
La actualización de esas bases de datos se realiza automáticamente y los puestos fronterizos disponen de todos los medios electrónicos necesarios para examinar los datos.
Secondly, it was essential to search actively for ways of boosting the effectiveness of peacekeeping operations and enhancing their results.
En segundo lugar, hay que examinar intensamente las formas de aumentar la eficacia y efectividad de las operaciones de paz.
cachear
verbo
The customs area is small and there are no facilities for body search or hand-held equipment for detecting concealments of prohibited items.
La zona de aduanas es reducida y no hay instalaciones para cachear a los pasajeros ni equipo manual para detectar artículos prohibidos escondidos.
The OPM provides that male correctional officers must not "pat" search a female inmate except in an emergency.
En ese Manual se prescribe que los funcionarios penitenciarios de sexo masculino no pueden "cachear" a una reclusa salvo en caso de urgencia.
As a complement to this regulation, Sweden has adopted the Swedish Maritime Security Act to provide a possibility to body search all persons (including personnel) in a port facility.
Como complemento de esta reglamentación, Suecia ha aprobado la Ley sobre seguridad marítima para abrir la posibilidad de cachear a quienes se encuentren en instalaciones portuarias (incluido el personal).
102. Section 24 of the Criminal Procedure Act provides that a police officer can conduct a body search when arresting a suspect.
102. El artículo 24 de la Ley de procedimiento penal estipula que un funcionario de policía puede cachear a un sospechoso al detenerlo.
Ms. Kohner (Committee on the Administration of Justice) said that, in addition to the stop-and-search powers used in Great Britain and mentioned in paragraph 1 (d) of the Committee's list of themes, in Northern Ireland, there were also stop-and-search powers under the Justice and Security (Northern Ireland) Act.
60. La Sra. Kohner (Committee on the Administration of Justice) dice que, además de las atribuciones de parar y cachear usadas en Gran Bretaña y mencionadas en el párrafo 1 d) de la lista de temas del Comité, en Irlanda del Norte existen estas mismas facultades para parar y cachear con arreglo a la Ley de justicia y seguridad (Irlanda del Norte).
visita
sustantivo
The Government is searching for better ways of implementing the recommendations made therein.
El Gobierno está estudiando las mejores formas de aplicar las recomendaciones formuladas con motivo de esa visita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test