Traducción para "rubbish" a español
Rubbish
sustantivo
  • basura
  • desperdicios
  • desechos
  • porquería
  • tonterías
  • escombro
  • desecho
  • pacotilla
  • paja
Ejemplos de traducción
basura
sustantivo
Rubbish collection
Recolección de basura
In the summer, rubbish and open toilets cause the spread of communicable diseases.
En verano, la basura y los retretes abiertos facilitan la difusión de enfermedades contagiosas.
(a) To assess the extent of child labour in rubbish dumps in Ecuador;
a) Establecer la magnitud del trabajo infantil en botaderos de basura en el Ecuador;
On 1 June 2011, the Embassy was bombarded with paint and rubbish.
El 1 de junio de 2011, unas personas arrojaron pintura y basura contra la Embajada.
Projects include reforestation, removal and recycling of rubbish and road repairs.
Entre los proyectos se cuentan reforestación, retiro y reciclado de basura y reparación de caminos.
(c) To design a strategy and project for the elimination of child labour in rubbish dumps.
c) Diseñar una estrategia y proyecto de erradicación del Trabajo Infantil en botaderos de basura.
MPDHR added that there is unfairness in distributing services of rubbish collection in districts and governorates.
MPDHR añadió que la distribución de los servicios de recogida de basuras en los distritos y provincias era injusta.
It was covered with rubbish and prisoners looked in poor shape, with skin disorders.
Los suelos estaban cubiertos de basuras y los reclusos no presentaban buen aspecto, siendo muchos los que tenían problemas cutáneos.
Contracting of a rubbish disposal service three days a week.
Contratación del servicio de eliminación de basura, durante tres días a la semana
(b) To identify the kind of work done by children in rubbish dumps;
b) Caracterizar el trabajo infantil en botaderos de basura;
desperdicios
sustantivo
Efforts were also made to reach children who worked at recycling rubbish.
También se hacen esfuerzos por llegar a los niños que trabajan en el reciclaje de desperdicios.
This may include footprints, fingerprints, rubbish and any other item determined to be of evidentiary value.
Por ejemplo, huellas de pisadas, huellas dactilares, desperdicios y cualesquiera otros artículos a los que se reconozca valor probatorio.
9. The country has serious environmental problems such as poor waste and rubbish collection, inadequate waste and water treatment plants, and various pollution hazards.
El país sufre graves problemas ambientales, entre ellos un deficiente sistema de recogida de desechos y desperdicios, plantas inadecuadas para el tratamiento del agua y los desechos y diversos riesgos de contaminación.
The activities listed in the Second Schedule are the handling of goods or cargo likely to give of toxic fumes or dust, sufficient to cause danger of respiratory disease; working in a cold store; working in conditions with substantial risk of being struck by a falling object; working in conditions likely to cause the presence of any scalding or acid liquid on the ground or any object to fall on one's feet; working in conditions in which there is a substantial risk of contamination of the skin by any carcinogenic, infections or acid material; and engagement in inspecting, repairing or cleaning any server or drain or collecting contaminated or infections rubbish.
82. Las actividades enumeradas en la Segunda Lista son manipular productos o carga que pueda emitir vapores o polvo tóxicos en cantidad suficiente para crear el peligro de enfermedad respiratoria; trabajar en una cámara refrigerada; trabajar en condiciones en que existe el riesgo sustancial de ser golpeado por un objeto que cae; trabajar en condiciones en que sea probable que haya en el suelo ácidos o líquidos que causen quemaduras o que caiga un objeto en los pies; trabajar en condiciones en que exista el peligro sustancial de contaminación de la piel por material carcinógeno, infeccioso o ácido o asignar la tarea de inspeccionar, reparar o limpiar servidores o drenajes o recoger desperdicios contaminados o infecciosos.
Once the trailer has been completely unloaded, the interior should be carefully examined for fingerprints, discarded tools, documents, rubbish and any other physical evidence.
Una vez el remolque ha quedado completamente descargado, debe examinarse cuidadosamente el interior en busca de huellas dactilares, herramientas desechadas, documentos, desperdicios y cualesquiera otros indicios materiales.
Human rights groups charged that the new site allocated to the Jahalin tribe was located some 500 metres from a rubbish dump and constituted a health hazard. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 14 November)
Los grupos de derechos humanos denunciaron que el nuevo sitio destinado a la tribu Jahalin estaba ubicado a unos 500 metros de un vertedero de desperdicios, lo que representaba un peligro para la salud. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 14 de noviembre)
In Panama, the right of third persons to free passage is regularly hampered by frequent public demonstrations whose sole method of protesting consists of blocking roads (burning rubbish or tyres, throwing stones, destroying public and private property) and which generally select as their venue main thoroughfares or roads leading to the entrances of hospitals, universities and schools which must be kept clear at all times.
El derecho de libre tránsito de terceros, en la República de Panamá, regularmente se ve obstaculizado por frecuentes manifestaciones públicas cuyo único recurso de protesta, consiste en cierres de vía (quema de desperdicios, neumáticos, lanzamiento de piedras, destrucción de bienes patrimoniales privados y del Estado) y se caracterizan por elegir como escenario, las calles de mayor afluencia o las que acceden a sitios de urgente ingreso, como Hospitales y Universidades o Colegios.
desechos
sustantivo
UNRWA collected 200 tons of solid waste per day and provided 53,850 litres of fuel in March to municipalities to assist in their rubbish collection.
En marzo el OOPS recogió 200 t de desechos sólidos por día y proporcionó 53.850 litros de combustible a los municipios para ayudarlos en la recogida de residuos.
(i) Conditions of children and teenagers recycling the contents of rubbish dumps in Apopa, San Salvador metropolitan area (UNICEF-ISPM-CESTA), August 1997;
i) Condiciones de los niños y niñas y adolescentes que reciclan los desechos de los botaderos y rellenos de Apopa, en el área metropolitana de San Salvador, UNICEF-ISPM-CESTA, agosto de 1997.
Other essential services, such as drainage, sewage and rubbish disposal, are generally inadequate.
Otros servicios esenciales como los desagües, la eliminación de aguas cloacales y la eliminación de desechos en general son inadecuados.
293. The Municipal Technical Services (SETEMU) of Bujumbura have set up a system of weekly rubbish collection using trucks.
293. Los Servicios Técnicos Municipales (SETEMU) de Buyumbura han establecido un sistema de recogida semanal de desechos por camiones.
Roma mainly worked in rubbish collection and recycling, but were unaware of the need to register their companies.
Los romaníes trabajan principalmente en la recogida y el reciclado de desechos, pero no son conscientes de la necesidad de registrar sus empresas en los servicios competentes.
tonterías
sustantivo
I would like sincerely to apologize to all those whom I have offended during this time, either by describing what they have said as rubbish or, for example, by suggesting that their countries are wriggling on a hook.
Quisiera pedir disculpas sinceramente a todos aquéllos a los que pude ofender durante estos cinco años, ya fuera al describir lo que acababan de decir como tonterías o, por ejemplo, al sugerir que sus países no hacen más que retorcerse prendidos del anzuelo.
escombro
sustantivo
275. The containers to be set up need appropriate infrastructure such as: connection to the main water pipe, biological device for water purification, connection to electricity and outdoor lights, graveling of the streets, concrete slabs for containers, repairing the access road and providing rubbish containers.
275. Los contenedores que hayan de instalarse requieren una infraestructura adecuada, tal como conexión con la red principal de agua, dispositivos biológicos de purificación de agua, conexión con la red eléctrica e iluminación externa, engravado de las calles, planchas de hormigón para cimentación de los contenedores, reparación del camino de acceso y suministro de contenedores para escombros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test