Traducción para "pass to" a español
Pass to
  • pasar a
  • remitir
Ejemplos de traducción
pasar a
This is a test that international community has to pass.
Es una prueba que la comunidad internacional debe pasar.
This opportunity must not pass us by.
No debemos dejar pasar esta oportunidad.
We should not let it pass us by.
No debemos dejarla pasar.
It takes many hours to pass.
Se necesitan muchas horas para pasar.
Let us not let this unique opportunity pass.
No dejemos pasar esta oportunidad única.
"Passing on the gift" and gender mainstreaming in Zambia
Ejecución del proyecto "Pasar el regalo" e incorporación
We should not let this opportunity pass.
No deberíamos dejar pasar esta oportunidad.
It is too precious to let it pass by.
Es demasiado valioso para dejarlo pasar.
That is how we see the years passing by.
Así vemos pasar los años.
I would now like to pass on to the President's statement.
Desearía ahora pasar a la declaración del Presidente.
remitir
The same comments should be passed on to the Permanent Representative himself.
Habrá que remitir esas mismas observaciones al propio Representante Permanente.
The Council eventually passes the case to a military criminal judge or an ordinary judge, depending on its appraisal of the evidence.
El Consejo remitirá, finalmente, el caso al juez penal militar o al juez ordinario, dependiendo de su apreciación de las pruebas.
The Dominican Republic may decline to institute criminal proceedings and may pass such proceedings over to another State.
La República Dominicana puede renunciar a la actuación penal y remitir la actuación a otro Estado.
It may also decide to pass on the case to the competent court or to suspend the proceedings.
También puede decidir remitir el caso al tribunal competente o suspender el proceso.
If it was not within their mandate to do so, the agency in question should pass the information on to the relevant United Nations bodies.
Si no corresponde que lo hagan con arreglo a su mandato, los organismos en cuestión deben remitir la información a los órganos pertinentes de las Naciones Unidas.
If it passes at the House of Representatives it will be sent directly to the President for sanction.
Si la Cámara de Diputados lo aprueba, se remitirá directamente al Presidente para su refrendo.
Results of the search may be passed on to the international police cooperation organization or the foreign police authority that issued the inquiry.
Los resultados de la búsqueda se pueden remitir a la organización internacional de cooperación policial o la autoridad policial extranjera que cursó la petición.
It must not be passed on to the so-called emerging donor nations -- which is itself a vague and ambiguous term.
No se le debe remitir a las así llamadas naciones donantes emergentes, término que en sí mismo es vago y ambiguo.
The commission has the final determination on whether to pass the merger for review to the requesting member State or to deal with it at the regional level.
Incumbe a la Comisión la determinación final sobre remitir la fusión para su examen al Estado miembro que lo solicita o bien tratar la cuestión a nivel regional.
I am pleased to observe in passing that the General Assembly has been by far the body most inclined to refer its queries to the Court.
De paso, me complace destacar que la Asamblea General ha sido de lejos el órgano más inclinado a remitir sus interrogantes a la Corte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test